Примери за използване на Позная на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Следният път ще ви позная, г-н Гетсби!
Нека позная… Спиртоварна с ядрено захранване.
Тогава ще позная.
Ако позная какво е, ще спечеля ли кифла?
И ако позная, ще прекараш вечерта навън в града с мен.
Ако позная, ще ми кажеш ли?
Казваш, че ако позная рождения ти ден, ще ме целунеш точно тук?
Нека позная, вие сте г-н Стилуел, прав ли съм?
Нека позная… дълга история?
Нека позная, за да подобрят когнитивните функции на своите войници на бойното поле.
Нека позная.
Да, нека позная, кой е най-великият филм правен някога.
Нека позная.
Добре, нека позная.
Чакай, нека позная- трябва да осигуря на най-добрите ти приятели места на предните редове
Свидетелствам, о, Боже мой, че си ме създал, за да Те позная и да Ти се прекланям.
Малкият Сами да се върне от мъртвите и нека позная- в замяна на душата ти?
Но, ако ме видиш след години и… и аз не те позная… моля те, не ме мрази.
Ии нека позная… който е бил в стая 1123 не е знаел нищо за среща
Lt;i>(Смях)</i> В такъв случай приключвам тук. Нека да--- Ако позная, всички те ще разберат какво е, и милиони хора потенциално.