ПРЕКЪСВАНЕТО - превод на Турски

böldüğüm
да ви прекъсвам
да се раздели
да се натрапвам
да делим
да разделям
разделянето
да ви прекъсна
kestiğim
рязане
да отрежеш
да спрем
реже
да срежат
да разрежат
да прекъсне
прекъсването
да ампутираме
изрязване
kesinti
прекъсването
съкращения
намаляване
удръжка
затъмнението
аварията
aradan
почивка
и
търсене
време
прекъсване
пауза
обади се
звънни
потърси
извикай
böldüğümüz
да ви прекъсвам
да се раздели
да се натрапвам
да делим
да разделям
разделянето
да ви прекъсна
kesmek
рязане
да отрежеш
да спрем
реже
да срежат
да разрежат
да прекъсне
прекъсването
да ампутираме
изрязване
rahatsızlık
спокоен
комфортно
удобен
свободно
на спокойствие
уютен
на мира
се чувствам удобно
покой

Примери за използване на Прекъсването на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Извинете за прекъсването, командире.
Kesinti için üzgünüm, komutan.
Извинете за прекъсването.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Извинете за прекъсването.
Böldüğümüz için bağışlayın.
Прекъсването на паричния поток може и да го забави. Но се съмнявам да го спре.
Nakit akışını kesmek onu yavaşlatabilir ama durduracağını sanmıyorum.
Съжалявам за прекъсването, но някой от вас разпознава ли го?
Böldüğüm için üzgünüm gençler ama herhangi biriniz onu tanıyor musunuz?
Дами и господа, съжалявам за прекъсването!
Bayanlar ve Baylar, Kesinti için özür dileriz!
Съжалявам за прекъсването.
Böldüğümüz için kusura bakmayın.
Безопасно ли е прекъсването?
Kesmek güvenli olursa?
Съжалявам за прекъсването, но може да не правиш това на улицата.
Böldüğüm için kusura bakma; ama bunu sokakta yapmak istemeyebilirsin.
Съжалявам за прекъсването.
Böldüğümüz için özür dileriz.
Съжалявам за прекъсването, господа, но имаме сигнал 10-07.
Böldüğümüz için özür dilerim baylar. Ama elimizde bir 1007 var.
Извинете ни за прекъсването.
Böldüğümüz için özür dileriz.
Съжалявам за прекъсването.
Böldüğümüz için üzgünüm millet.
Извинявам се за прекъсването.
Böldüğümüz için kusura bakmayın.
Съжалявам за прекъсването, но става въпрос за Майк.
Böldüğümüz için üzgünüm; ama konu Mike.
Простете за прекъсването.
Böldüğümüz için kusura bakmayın.
извиняваме се за за прекъсването на тази прекрасна церемония.
bu güzel töreni böldüğümüz için özür dileriz.
Прекъсването доведе до всеобща тревога в Турция.
Kesintiler Türkiyede ülke çapında endişelere yol açmıştı.
Намерихме това до трансформатора причинил прекъсването на тока.
Elektrik kesintisine neden olan trafonun yanındaydım ve bunu buldum.
Трябва да продължа прекъсването.
Kesmeye devam etmeliyim.
Резултати: 181, Време: 0.1097

Прекъсването на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски