ПРЕСТАВА - превод на Турски

artık
вече
сега
повече
е
съм
мога
няма
спри
стига
bırakmaz
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
vazgeçmez
да се откажа
да спреш
да се отказваш
отказването
отказ
bitmez
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен
durmayacak
да стоя
да спирам
да спра
спиране
да застана
fikrim
идея
мисъл
мнение
представа
идеа
мислене

Примери за използване на Престава на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато не си наблизо… дъждът на любовта престава да вали.
Etrafımızda sen olmadan… aşk yağmurumuz yok.
Сърцето не престава да се труди в течение на целия ни живот.
Kalbimiz tüm hayatımız boyunca hiç durmadan bizim için çalışır.
галеника се изнервя и престава да слуша.
söz dinlemeyi bırakır.
Добрият учител е този, който не престава да се учи.
En iyi öğretmenler, öğrenmeyi hiçbir zaman bırakmayanlar.
Но след това трафикът изведнъж престава.
Sonra trafik aniden kitleniyor.
Което някога е било истина, изведнъж престава да е истина.
Bir zamanlar doğru ve gerçek olan birdenbire artık doğru da değildir, gerçek de.
Но какво престава тестостеронът?
Testesteron eksikliği ne yapar?
Точно в кой момент човек престава да е този, за когото се мисли?
Bir kişi hangi noktada olduğunu sandığı kişi olmayı bırakır?
Но престава ли той тогава да работи?
Ama o zaman çalışmayı durduracak mı?
Влезе ли тази пръчка в сърцето ти, и песента престава.
Sen o hayalin içine girersin, o şarkı biter.
След време мозъкът престава да усеща.
Bir süre sonra beyin hissetmeyi bırakır.
Всяко дете пораства, престава да вярва в Дядо Коледа.
Her çocuk büyüyüp Noel Babaya inanmayı bırakır.
Престава да говори.
Konuşmayı kes.
Държавата САЩ престава да съществува.
Amerika Birleşik Devletleri varlığına devam ediyor.
За тези деца домът престава да бъде място за игра,
Bu çocuklar için evleri artık bir oyun, kültür
Правили сте го милиони пъти и изведнъж то престава да действа и вие не може да разберете напълно защо.
Bunu milyonlarca kez yaptınız ve sonra aniden artık işe yaramıyor ve neden olduğunu bilmiyorsunuz.
моята доживотна приятелка в този апартамент, който не престава да се върти.
Dönmesi hiç durmayacak.
В случай на първи грешен отговор печеливш играч се намалява до кратък, за да достигне до това"негорими" сума, след което престава да участва в играта.
Durumunda ilk yanlış cevap kazanan oyuncunun bu oyuna katılmak için vazgeçti sonra, bu'' yanmayan'' tutarı kadar ulaşabilir kısa indirgenir.
800 km в секунда. Вятърът е винаги там и никога не престава.
sürekli estiğini, hiç durmadığını tespit etti.
Обаче минава време и човекът престава да чете нашите Послания и тръгва да търси Истината на съвсем друго място.
Ancak zaman geçiyor ve kişi Mesajlarımızı okumayı bırakıyor ve Hakikati bambaşka bir yerde aramaya gidiyor.
Резултати: 56, Време: 0.1054

Престава на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски