Примери за използване на Прибере на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Защо бог не ме прибере?
Няма да е лошо някой да й пусне тази част довечера, като се прибере.
Кажи ми какво ще стане, когато орелът те прибере?
Джими лично, ще прибере оръжията и ще ги достави на Клей.
Време достатъчно за да прибере нещо в шкавчето.
Виждайки празната кутия, си помислих, че той ще ме поздрави, когато се прибере.
Ще прибере командир Уитъншефе.
Ще изчакаме тук, докато Доктора ни прибере с кораба си.
Някой трябва да се върне за да я прибере.
Че татко е тук, за да ме прибере.
Когато се прибере в Англия, съгласно договорката.
Имам два билета за Лейкърс за този, който първи я прибере.
Ентърпрайз" е тук за да прибере трима денобулански учени.
Това е много мило, но, аз, ъм, искам да говоря с баща ми когато се прибере.
Той… той… той ми каза, че ако не се прибере до две седмици да пусна обявата
Добрият самарянин не е бил там само за да прибере доказателство. Той е трябвало да бъде сигурен, че тя е мъртва.
Ако Тим не се прибере или нещо ми се случи, записът отива в МП.
Нова Британия към Порт Морсби, където пилотът ни трябваше да прибере 8 оцелели от един австралийски бомбардировач.
А засвидетелстват ли, дръжте жените в домовете, докато смъртта ги прибере или Аллах им стори път.
Ако съпруга се прибере, рискуваме да я изгубим