ПРИКЛЮЧИХ - превод на Турски

bitirdim
да завърша
да довърша
да приключа
да свърша
завърша
довърша
да прекратя
завършва
приключване
bitti
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен
artık
вече
сега
повече
е
съм
мога
няма
спри
стига
tamamladım
завършване
завърши
да довърши
приключиш
изпълни
допълване
i̇şim bitti
bittim
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен
bitirmiştim
да завърша
да довърша
да приключа
да свърша
завърша
довърша
да прекратя
завършва
приключване
bitmiştir
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен
iş bitti
işim bitmişti
bitirmek
да завърша
да довърша
да приключа
да свърша
завърша
довърша
да прекратя
завършва
приключване
bitirmiş
да завърша
да довърша
да приключа
да свърша
завърша
довърша
да прекратя
завършва
приключване
bitmek
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен

Примери за използване на Приключих на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Току-що приключих пет годишна връзка, от която ми остана едно голямо нищо.
Ve… Beş yıllık bir ilişkiyi yeni bitirdim ve bu bana koca bir hiç getirdi.
Най-после приключих. Искаш ли да се махаме от тук?
Nihayet işim bitti, çıkmak ister misin?
Приключих с преструването, че съм лесбийка и няма да го правя повече.
Lezbiyenmişim gibi davranmaktan bıktım ve bunu daha fazla yapmayacağım.
Приключих с г-жа Харингтън.
Bayan Harrington bitti.
Приключих с коледното пазаруване преди седмици.
Noel alışverişimi haftalar önce tamamladım.
Господин Ван Влийт, приключих.
İşim bitti Bay Van Vliet.
Приключих с бягането, Рейлън.
Kaçmayacağım artık, Raylan.
Така че приключих с вас, момчета, просто искам да се прибера.
Yani sizinle işim bitti, dostum, ben sadece eve gitmek istiyorum.
Приключих преди няколко седмици.
Bir kaç hafta önce sona erdi.
М-р Гарднър, приключих с въпросите.
Bay Gardner, sorgulamamı tamamladım.
Не, приключих с това.
Hayır, bıktım bundan.
Приключих предварителните прегледи на майор Картър, Даниел и Тийл'к.
Binbaşı Carter, Tealc ve Daniel için yaptığım ön analizleri bitirdim.
Да, приключих.
Evet, bitti.
Почти приключих.
İşim bitti sayılır.
Приключих с теб, Лили, с теб и с интернационалното ти семейство от психопати.
Bittim Sizinle, Lily, sizin ve uluslararası psikopatlardan evi.
Мисля, че приключих с дългите полети.
Herhalde ben artık uzun uçak yolculuklarına çıkmam.
какво ще се случи, приключих с нея.
ne olursa olsun onunla işim bitti.
Приключих с тази глава от живота ми.
Hayatımın o kısmı sona erdi.
Приключих с този скапан тунел.
Bu lanet tünelden bıktım.
И не желая никоя да обикна, защото приключих с любовта.
Ve kimse için buna düşmeyeceğim çünkü benim için aşk bitti.
Резултати: 695, Време: 0.0992

Приключих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски