ПРОСЛЕДИХМЕ - превод на Турски

takip ettik
да следят
да следваме
проследяване
проследим
следенето
да последвам
да преследваш
izledik
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
izini
следа
отпечатъци
белези
из
признаци
петно
изи
bulduk
да намеря
да открия
намиране
да разбера
откриване
се намира
търси
takip ettiğimizde
да следят
да следваме
проследяване
проследим
следенето
да последвам
да преследваш
sürdük
да карам
карането
шофиране
да покарам
отне
да шофирам
да яздиш
да проследя

Примери за използване на Проследихме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Проследихме няколко от кражбите на самоличност до този бар.
Birkaç tane kimlik hırsızlığının izini bara kadar sürdük.
Проследихме убиеца по целия път назад до началото.
Yani cinayeti başlangıcına dek izledik.
С Ема те проследихме след училище днес.
Bugün okuldan sonra Emmayla seni takip ettik.
Проследихме един пазач и двама Джаффа извън границите на града.
Bir yılan muhafızını ve iki jaffayı şehir sınırları dışına kadar izledik.
Проследихме този смс до твоя телефон, Мейсън.
Telefonunda ki bu mesajı takip ettik, Mason.
Проследихме до тук пръстта, намерена в гърлото на Крейбър.
Sarah Craberın boğazında bulduğumuz toprağın izini bu civara kadar sürdük.
Проследихме телефона ти.
Telefonunu izledik.
Проследихме сигнала до обсерватория на 20 км от Вашето местоположение.
Sinyali, bulunduğunuz yerin 20 kilometre ötesindeki bir gözlem labarotuarına dek izledik.
Миналата нощ, Сет и аз го проследихме.
Dün gece Seth ve ben onu izledik.
Привет, проследихме зъл дух до дома ви.
Selam, evinize kadar şeytani bir ruhu izledik.
снощи ви проследихме с Броуди до мотела.
Brodyi otele kadar izledik.
Проследихме тримата заподозряни от станцията.
Durakta olan 3 şüpheliyi izledik.
Проследихме пратка от Белфаст и Дънгло през Канада, до западния бряг на Мендосино.
Dağıtım yolunu, Belfast ve Dungloedan Kanadaya oradan da Medocinoya kadar izledik.
Проследихме обаждането до това място.
Aramayı buraya kadar izledik.
Проследихме камиона със сателит.
Uydudan sağlık teşkilatının kamyonunu izledik.
Проследихме последния изходящ сигнал от сателита до Маями.
Ekibim, uydunun Miamiye olan son sinyalini izledi.
Проследихме ги обратно до парите, които са била открадната от старата дама.
Bu yaşlı kadından çalınan paranın izine götürdü.
Когото проследихме до Картахена чрез един от информаторите ни.
Muhbirlerimizden biri sayesinde Cartagenaya kadar takip ettiğimiz adam.
Само исках да ти кажа, че проследихме змиеподобното до склада в мазето.
Sana sadece bizim… Yılanımsı yaratığı bodrum katı deposuna kadar izlediğimizi haber vermek istemiştim.
Как проследихме колата му до Черното Езеро?
Aracın Kara Gölde olduğunu nasıl buldun?
Резултати: 193, Време: 0.1423

Проследихме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски