ПРОХОД - превод на Турски

geçit
проход
портал
старгейт
парад
гейт
път
врата
със старгейта
пасаж
çarpıtması
yolu
път
начин
пътна
доведе
води
пътеката
изход
посока
пътуването
маршрут
yol
път
начин
пътна
доведе
води
пътеката
изход
посока
пътуването
маршрут
geçidi
проход
портал
старгейт
парад
гейт
път
врата
със старгейта
пасаж
geçitten
проход
портал
старгейт
парад
гейт
път
врата
със старгейта
пасаж

Примери за използване на Проход на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Познавате ли този проход,?
Bu geçidi biliyor musunuz samuray?
Няма никакъв таен проход!
gizli geçit yok burada!
Километров подземен проход от Белия Дом до район извън града.
Beyaz Saraydan şehir dışına uzanan 3,5 kilometrelik bir yeraltı geçidi.
Убихме неколцина до Тайния проход.
Bir bölümünü Gizli Geçit yakınında katlettik.
Сигурно това е докладвал скаута. Подземен проход.
Bu, izcilerinin rapor ettiği yer altı geçidi olmalı.
Химитлийска пътека(Ясенски проход).
DEMİRYOLU GEÇİDİ( Hemzemin Geçit).
Така открива таен проход.
Atsız gizli geçidi bulur.
А таен проход зад лавица с книги?
Peki ya kitaplığın arkasındaki gizli geçit?
А след него- Глетчерният проход.
Sonraki durak, Buzul Geçidi.
Целият проход беше блокиран от бури в последния месец.
Fırtınalar yüzünden dört haftadır tüm geçit tıkalı.
Няма проход през планините.
Bu platodan çıkan bir dağ geçidi yok.
Тайнственият проход.
Gizemli Geçit.
Винаги сме използвали този проход.
Her zaman bu geçidi kullanırdık.
Това не е пещера, а подземен проход.
Bu mağara değil. Bu bir yeraltı geçidi.
Северозападният проход, който свързва Америка, Европа и Азия през полюса, се отваря.
Amerika, Avrupa ve Asyayı kutuplarda birbirine bağlayan kuzey batı geçidi açılıyor.
Тук в този проход само господ може да има сигнал.
Burada şu geçitte yalnızca Tanrının Oğlu sinyal alabilir.
Засичам друг проход, който се формира в кораба.
Gemide başka bir çarpıtma oluştuğunu tespit ediyorum.
Бързо блокирайте проход Нагао!
Nagao Geçidini kapamak için acele edin!
Друг проход.
Başka bir çarpıtma.
Следващият проход.
Bir sonraki geçide.
Резултати: 111, Време: 0.0712

Проход на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски