YOL - превод на Български

път
kez
sefer
defa
zaman
daha
yolu
yol
yolculuklar
kere
начин
nasıl
mümkün
türlü
böyle
yolu
bir yol
imkan
şekilde
tarzı
yöntemi
пътна
yol
trafik
karayolu
otoyol
seyahat
araba
доведе
getirdi
yol
sürükledi
neden
yönlendirdi
sonuçlandı
çağırdın
sebep
yöneltti
води
suları
götürüyor
getiren
getirdi
rüzgar attı
yol açar
getiriyor
götür
çıkıyor
götürür
пътеката
yolu
yol
patika
izleri
koridorumun
изход
çıkış
yolu
yol
çözüm
kaçış
sonucu
kapıyı
exodus
посока
yön
tarafta
yol
yolu
doğrultusunda
doğru
istikamet
пътуването
yolculuk
seyahat
gezi
yol
gezinin
bir gezinti
маршрут
güzergâhta
rotası
yolu
rota
bir yol

Примери за използване на Yol на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eğer bu yol seçilirse.
Ако такъв вариант е подходящ.
Yanlış yol, Herkül.
Грешна посока Херкулес.
Ama çocuğun iyileşmesi içinde başka yol olmaması nedeniyle yapılan bir tedavi yolu olmaktadır.
Но просто няма друг изход, защото лечението на детето е необходимо.
Burada yol ikiye bölünür.
Там пътеката се разделя на две.
Durban şehir- Pascoe Yol.
Дърбан центъра- Pascoe Пътна.
Tanrının kalbine girmesine izin verirsen sana yol gösterecektir.
Ако позволите на Бога във вашето сърце, той ще ви води.
Acaba sinek neden farklı bir yol denemiyor, tamamen farklı bir şey?
Защо мушицата не опита някакъв друг подход, нещо напълно различно?
Yol 3 gün sürüyor.
Пътуването трае 3 дни.
Kırsal Yol 2.
Селските райони маршрут 2.
Bunun için şu yol takip edilmelidir.
В тази посока трябва да се търси.
İkinci yol çok daha kolay ve etkilidir.
Вторият вариант е доста по-достъпен и лесен.
Bu tek yol, bunun farkındasın.
Това е единствения изход, ти знаеш това.
Yol güneye doğru devam etmektedir.
Пътеката продължава на юг.
Yol için.
За пътуването.
Bu yol en uygun olanı.
Този маршрут е най-подходящия.
Yanlış yol!
Грешна посока!
İzlediğiniz bu yol doğru değil, Rahibe!
Че това не е правилният подход, сестро!
Bu durumda yapabileceğiniz en iyi yol yargıya başvurmak olarak görünüyor….
Така че и в този случай най-добрият вариант е да се обърнете към съда.
Bu kolay yol olurdu değil mi?
Това ще бъде един лесен изход, нали?
Yol düzgün ve geniş.
Пътеката широка и добре различима.
Резултати: 3149, Време: 0.0776

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български