ПРЯКА - превод на Турски

doğrudan
директно
направо
преки
непосредствена
direct
direkt
директен
направо
просто
веднага
пряк
blok
блок
квартал
пресечки
блокови
преки
блокчета
блокиране

Примери за използване на Пряка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Даде ми пряка заповед.
Bana direk emir verdi.
Това е пряка заповед.
Bu direk bir emir Ajan Milius.
Не изпълняваш пряка заповед?
Direk bir emre karşı mı geliyorsun?
Има пряка връзка между инфекциите на червата и тези в белите дробове.
Akciğerleri ile içi boş olan kemikleri arasında yakın ilişki vardır.
Изгражда пряка връзка между кортекса и компютърния интерфейс.
Çünkü bilgisayarın merkezi sistemi ve senin beyin korteksin arasında direk sinirsel bir bağlantı oluşturuyor.
Засега ви давам пряка заповед да се оттеглите.
Şimdilik, geri çekilmeniz için direk emir veriyorum.
Има слухове, че те имат пряка връзка между бизнес и сексуални услуги.
Söylentilere göre, seksüel terfi ile iş arasında direk bağlantılar var.
Връзката между двама адвокати от правния екип на губернатор Флорик има пряка връзка с…- Не.
Vali Florrickin hukuk ekibindeki iki avukat arasındaki ilişki direk bir ilişkiye dayanıyor.
Нямаше как да предвидите, че заплахата за г-ца Уейнрайт е толкова… пряка.
Bayan Wainwrighta karşı tehlikenin bu kadar yakın olacağını ikiniz de bilemezdiniz.
На хладно и проветриво място, защитено от пряка слънчева светлина.
Kuru ve serin bir yerde, direk güneş ışığından korunarak muhafaza edilmelidir.
на половин пряка от парка.
parktan yarım blok ötede.
За да изсушите листата, които все още остават, опитайте да не ги излагайте на пряка слънчева светлина, така че да не загубят свойствата си.
Hâlâ kalan yaprakları kurutmak için, doğrudan güneş ışığına maruz bırakmamaya özen gösterin, böylece özelliklerini kaybetmezler.
Новата пряка товарна линия ще свързва Белград,
Yeni direkt kargo hattı Belgrad,
изследователите все още не са открили пряка връзка между консумирането на ликопен и намаляването на риска от рак.
kanser riskini düşürme arasında doğrudan bir bağlantı bulamamıştır.
Ако цветарският магазин е разположен тук, той е ходил една пряка южно, след това е шофирал северно.
Çiçekçi burada, çıkınca bir blok güneye gitmiş sonra da kuzeye sürmüş.
Давайки на хората у дома пряка връзка с нас в морето,
Evlerindeki insanlar ve biz denizdekiler arasında direkt bağlantı sağlayarak,
в началото на 2006 г. ще има пряка среща между преговарящите екипи на Сърбия и косовските албанци.
Kosova müzakereciler arasında doğrudan görüşmelerin 2006 başında başlamasını umuyor.
Нямаме пряка радиовръзка, но миноносците съобщават, че първата
Direkt radyo bağlantısı yok ama destroyerler birinci
Той каза също, че се надява първата пряка среща между сръбските и албанските представители да се проведе в началото на 2006 г.
Elçi ayrıca, Sırp ve Arnavut temsilciler arasındaki ilk doğrudan görüşmenin 2006 başlarında gerçekleşmesini umduğunu belirtti.
Виж, професоре, този твой фокус не оправдава факта, че не се подчинихте на пряка заповед, два пъти.
Bak, Profesör, bu işi becermeniz benden aldığınız direkt emre itaatsizliğinizi affettirmez, hem de iki kere.
Резултати: 206, Време: 0.0904

Пряка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски