ПТИЧИ - превод на Турски

kuş
птица
птичи
птичка
пиле
пиленце
бърд
заека
tavuk
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи
kuşun
птица
птичи
птичка
пиле
пиленце
бърд
заека
kuşların
птица
птичи
птичка
пиле
пиленце
бърд
заека

Примери за използване на Птичи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Още един от дребните ти птичи номера?
Başka bir kuş numarası mı?
Почуква по прозорците като птичи клюн или клон.
Pencerede takırdayan bir kuş gagası yada ağaç dalı gibi.
Местните се присъединяват за гледката от птичи поглед.
Yerel halkta bir kuşun gözünden manzarayı görmek istiyorlar.
Нов случай на птичи грип в Холандия.
Hollandada yeni bir kuş gribi vakası.
А сега си имаме птичи полковник!
Şimdi kuş gibi uçan bir albayımız var!
Птичият полковникът е по-старши от онзи с птичи акъл, ясно?
Kuş bir albay, bir kuş beyinliden iyidir. Anlaşıldı mı?
Кофа пълна с птичи лайна.
Güvercin pisliğiyle dolu bir kova.
Добро попадение, птичи мозък.
Bu iyiydi, gulyabani beyin.
Това прилича на птичи мегаполис.
Bu, çok katlı bir kuş şehridir.
Когато се доближа до хората издавам страховити птичи звуци.
İnsanlara yaklaşıp, korkutucu bir kuş sesi yapıyorum.
Особено опасен щам, получен от птичи паразит от"Старк Индъстрис".
Oldukça öldürücü bir soydur. Stark Endüstrileri tarafından bir kuş parazitinden elde edilmiştir.
H5N1 е високопатогенна форма на птичи грип.
Teknik olarak H5N1 yüksek düzeyde patojenik avian influenza( HPAI) virüsüdür.
Керкини е истински птичи рай.
Dalyan, tam bir kuş cenneti.
Кривоглед, един метър висок и с дъх на птичи изпражнения.
Şaşıydı. 90 santim boyundaydı ve nefesi baykuş pisliği gibi kokuyordu.
Това бил дом на една от най-големите птичи колонии в Южния Пасифик.
Ve aynı zamanda Güney Pasifikin en büyük denizkuşu kolonilerine yurt olmuştu.
Чисто белите гнезда на пещерните лястовици са основна съставка на супата от птичи гнезда и всеки грам струва теглото си в сребро.
Mağara karasağanlarının son beyaz yuvaları kuş yuvası çorbasının ana malzemesidir ve gramı gramına gümüş değerindedir.
Но ако видите тази диаграма от птичи поглед, можете да оцените,
Oysa bu ağın resmini kuş bakışı açısından görebilseniz A
Не чувате много за него, защото птичият грип не се предава от човек на човек, но имаме епидемии в птичи ферми всяка година навсякъде по света.
Bunu çok duymuyorsunuz çünkü kuş gribi insandan insana geçmez ama tüm dünyada tavuk çiftliklerinde her yıl salgın yaşıyoruz.
Не като хора с птичи глави, бикове с лъвски глави,
Kuş başına sahip insan,
Затова, Дан[Барбър], ако искате милиарди птичи снаряди за рибната си ферма, знам откъде да ги взема.
Yani, Dan Barber, eğer istiyorsan balık çiftliklerinde kullanmak için milyarlarca tavuk topu var, ve nereden alabileceğini biliyorum.
Резултати: 214, Време: 0.0654

Птичи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски