ПЯСЪЧНИ - превод на Турски

kum
пясък
пясъчен
прашна
kumlu
пясъчни
песъчлива
toz
прах
пудра
прашни
прахово
разкарай
пясъчни
прахообразна
прашец
пепел
прахчето
kumdan
пясък
пясъчен
прашна

Примери за използване на Пясъчни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мислиш си, че може да я впечатлиш с пясъчни замъци?
Şu adını bilmediğim kızı, kumdan kalelerle etkileyebileceğini mi sanıyorsun?
Че правех пясъчни замъци.
Kumdan kaleler yapardım.
Онези прекрасни пясъчни замъци, които правихме на плажа?
Sahilde yaptığımız harika kumdan kaleleri?
Тук, Уолтър и Джени правят пясъчни замъци заедно.
Burada da Walterla Jane birlikte kumdan kale yapıyorlar.
Тези пясъчни ивици привличат гости от крайбрежието.
Bu kumluklar, kıyıdan ziyaretçi çekiyor.
Пясъчни бълхи. Те ги обожават.
Kumda sıplayan canlılar.
Има пясъчни бълхи?
Kumun böceği mi var?
Но поне 12 от тях ги направих на пясъчни петна.
Ama ben en az 12 tanesini kuma çevirdim.
Моля те, кажи ми, че това е от онези пясъчни градинки Дзен.
Lütfen bana bunun şu Zen bahçe kumlarından olduğunu söyle.
Започват пясъчни бури.
Bir kum fırtınası başlıyor.
Албърта, пясъчни петролни полета, огромно замърсяване.
Alberta, petrol kumsalı, büyük kirlilik.
Освен това има група пясъчни негри.
Ayrıca bir grup çöl zencisiyle bağlantısı var.
Тук набатеите издълбават 130 изкусни гробници във високите пясъчни скали.
Burada, Nabatiler yüksek kumtaşı falezlere 130 gösterişli lahit oymuşlar.
Тук не съм виждал пясъчни повелители и номади.
Bu civarlara hiç bir kum bükücü ya da göçebe görmedim.
Стотици военнослужещи бяха изпратени да издигат бентове от пясъчни торби, а някои местни жители поеха самоинициатива за построяване на собствени защитни диги.
Barajlara kum torbalarıyla set çekmek için yüzlerce asker çalışırken, bazı yerel sakinler kolları sıvayarak kendi setlerini inşa ettiler.
Пясъчни бури като тази, се появяват без предупреждение и намаляват видимостта с дни, над площи с размерите на Великобритания.
Bunun gibi kum fırtınaları aniden çıkıp İngiltere kadar bir alanda günler boyu görüş mesafesini kısıtlayabilir.
В Хвар не липсват чудеса- от буйна растителност, пясъчни плажове и стръмни скалисти брегове до пищна градска архитектура.
Hvar, zengin bitki örtüsü, kumlu plajları ve kıyı yamaçlarından, kentlerinin zengin mimarisine kadar her açıdan harika bir yer.
Мислех си, че имаме нещо хубаво, но ако не мога да се състезавам с пясъчни бури и артефакти, явно е време за преоценка.
Aramızda güzel bir şeyler var sanıyordum ama kum fırtınaları ve tarihi eserlerle yarışamam. İlişkiyi gözden geçirme zamanı gelmişti zaten.
Северният бряг с красивите си пясъчни плажове привлича гмуркачи, сърфисти и плувци.
Güzel kumlu plajlarıyla kuzey kıyısı, tüplü dalış yapmak isteyenleri, sörfçüleri ve yüzücüleri kendine çekiyor.
Невероятно е, че закон, гласящ, че вятърът не прави пясъчни замъци, може да реши една от най-големите загадки във физиката.
Kumdan kalelerin rüzgarda kendiliğinden oluşmadığını söyleyen bir yasanın fizikteki en derin gizemlerden birini çözebilmesi inanılmaz görünebilir.
Резултати: 152, Време: 0.26

Пясъчни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски