РАЗБРАХА - превод на Турски

anladılar
да разбера
разбирам
разбиране
е да се каже
разбираеми
означава
да проумея
öğrendiler
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването
fark
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
anladı
да разбера
разбирам
разбиране
е да се каже
разбираеми
означава
да проумея
öğrendi
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването
anlamadılar
да разбера
разбирам
разбиране
е да се каже
разбираеми
означава
да проумея
öğrenmişler
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването
anlıyorlar
да разбера
разбирам
разбиране
е да се каже
разбираеми
означава
да проумея
öğrendiğinde
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването
farkında
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия

Примери за използване на Разбраха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В списанието разбраха.
Dergidekiler öğrendi.
Поне те ме разбраха.
Ama onlar beni anlıyorlar.
Другите момчета разбраха Мати и Джейк не бяха аплодисменти, така че те спасяват.
Diğer erkekler Matty ve Jakein tezahurat yapmadığını öğrenmişler. Bu yüzden hepsi vazgeçmiş.
Момчетата някак разбраха какво съм направил и.
Bir şekilde çocuklar yaptığımı öğrendiler ve.
Разбраха какво се е случило.
Neler olduğunu anladılar.
Фреди и Джей Джей разбраха.
Freddie ve JJde anladı.
Хората никога не разбраха… моята вманиаченост в народните опери.
İnsanlar benim Halk Operasına olan takıntımı hiç anlamadılar.
Да, всички разбраха.
Evet, insanlar öğrendi.
Разбраха, че органичните вещества в района са нападнати от паразити.
Bu yörenin organik gıdalarının sıkça parazitler tarafından kirletildiğini öğrenmişler.
Имах един приятел… Когато родителите му разбраха кога ще умре, заключиха го в стаята му.
Arkadaşımın anne babası onun öleceğini öğrendiğinde onu odaya kilitlediler.
Те разбраха.
Seni anlıyorlar.
Властите разбраха колко правилни са мойте открития.
Otoriteler keşiflerinizin ne kadar doğru olduğu öğrendiler.
Разбраха, че са на грешната страна и ще трябва здравата да си платят.
Yanlış tarafta olduklarını ve bedelini ağır ödeyeceklerini anladılar.
И това е едно от нещата, които те не разбраха(виждате).
Dolayısıyla bunlar bunun farkında değiller, bunlar bunu görmüyorlar.
Всички разбраха.
Herkes anladı.
И тогава Рейчъл и Касиди разбраха за нас.
Ve sonra Rachel ve Cassidy bizi öğrendi.
Разбраха, че ги мразя.
Bu tür şeylerden nefret ettiğimi öğrenmişler.
Но понеже те бяха испанци, не ме разбраха.
Ama İspanyol oldukları için beni anlamadılar.
Добре, че го разбраха!
İyi ki bunu anlıyorlar.
В хотела разбраха кой съм.
Kaldığım otelde kim olduğumu öğrendiler.
Резултати: 170, Време: 0.0802

Разбраха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски