РАЗКРИВА - превод на Турски

açıklıyor
да обясня
да обяснявам
обяснения
да разясня
да разкрие
да обявя
да поясня
разясняване
за обясняване
ortaya
централна
среден
среда
централно
умерен
в центъра
в централна
açığa çıkardıklarıydı
ifşa
разкриване
разкрита
компрометирана
разкрива
издам
разобличи
açıkladı
да обясня
да обяснявам
обяснения
да разясня
да разкрие
да обявя
да поясня
разясняване
за обясняване
açıklamaz
да обясня
да обяснявам
обяснения
да разясня
да разкрие
да обявя
да поясня
разясняване
за обясняване
ortaya çıkarmıştır
ortaya çıkarmaktadır
ortaya çıkardıkça

Примери за използване на Разкрива на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпрос 4: Пред кого НЕСТЛЕ Групата разкрива личните Ви данни и защо?
Soru 4- Nestlé Grup kişisel bilgilerinizi kime ve neden ifşa eder?
Един вълшебник никога не разкрива тайните си.
Bir büyücü asla sırlarını açıklamaz.
Синди Крауфорд разкрива тайни от миналото.
Cindy Crawford güzellik sırlarını açıkladı.
По който човек се държи с обслужващия персонал в ресторанта разкрива много за неговата личност.
Bir bireyin lokanta çalışanlarıyla yaptığı muamele, kişilikleri hakkında çok şey ortaya çıkarmaktadır.
Как ДюПон използва и разкрива IP адреси?
DuPont IP Adreslerini Nasıl Kullanıyor ve Açıklıyor?
Фокусникът никога не разкрива най-големия си номер. Но ще ти подскажа.
Bir sihirbaz en iyi numarasının sırrını asla açıklamaz ama sana bir ipucu vereyim.
Най-възрастната жена в света разкрива тайната на дълголетието си.
Dünyanın en yaşlı insanı uzun ömrün sırrını açıkladı.
Ти си на светло, а светлината разкрива истината.
Aydınlıktasın. ve ışık gerçeği ortaya çıkarmaktadır.
Лемън Брийланд, знаеш, че един журналист никога не разкрива източниците си.
Lemon Breeland bir gazeteci kaynaklarını asla açıklamaz.
Бен Афлек разкрива заглавието на новия филм за Батман.
Ben Affleck yeni Batman filminin ismini açıkladı.
Че Мусолини беше казал,"Войната разкрива благородният характер на мъжа"?
Savaş, insanın asil karakterini ortaya çıkartır'' diyen Mussolini miydi?
Можем да твърдим, че холоновелата разкрива секретна информация.
Belki sanal hikayenin gizli bilgileri ortaya çıkardığını iddia edebiliriz.
Магнитният томограф разкрива невероятни подробности.
Eğer manyetik tarayıcıyı kullanırsak inanılmaz detaylar ortaya çıkar.
Оттеглящия се лед разкрива огромна равнина с размерите на Австралия.
Çekilen buzla beraber, Avustralya büyüklüğünde muazzam bir ova ortaya çıkar.
Жалкото ти признание не разкрива нищо!
Zavallı itirafların hiç bir şeyi açığa çıkarmadı!
Остров Ембер разкрива истинските вас.
Ember adası gerçek seni ortaya çıkartır.
Всеки победител разкрива желанието си на главната годишна конференция.
Her kazanan amacını yıllık ana konferansta açıklamaktadır.
Супергероя никога не разкрива самоличността си.
Bir süper kahraman gerçek kimliğini asla ortaya çıkarmaz.
Използвайки безупречно математиката той доказва, че танцът на полените разкрива размера на атома.
Kusursuz bir matematikle, polenlerin dansının atomun boyutlarını ortaya çıkardığını ispatladı.
Представяте ли си- лети около света, разкрива престъпления и чука фусти?
Onu dünyanın etrafında döndüğünü suçları çözdüğünü ve kadınlarla yattığını görmüyor musun?
Резултати: 186, Време: 0.0995

Разкрива на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски