СЛУХОВЕ - превод на Турски

söylentiler
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
dedikodular
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате
rivayetler
слухове
fısıltılar
whisper
шепот
söylenti
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
söylentileri
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
dedikodu
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате
dedikoduları
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате
söylentilere
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
dedikoduların
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате

Примери за използване на Слухове на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще повярвате ли на такива безпочвени слухове?
Bu türden asılsız söylentilere mi kulak vereceksiniz, başkanım?
Полетяха слухове за сянка от Изток, поверия за ужас, що няма име.
Doğudaki Bir Gölgeden Çıkan Söylenti İsimsiz Bir Korkuyu FısıIdıyordu.
Има слухове, че трябва да бъдете сменен, като ръководител на този проект.
Proje için Operasyon Şefi olarak değiştirilmeniz gerektiği söylentileri var.
Не знам откъде се появяват тези слухове.
Bu dedikoduların nereden çıktığını bilmiyorum.
Чух слухове.
Но само слухове. Нищо, което може да ти помогне.
Yinede sadece dedikodu sana yardımcı olabilecek bir şey değil.
Според някои слухове….
Bazı söylentilere göre….
И аз няма да подпомагам слухове или да участвам в тези глупости.
Söylenti yaymayacağım ya da o saçmalığın parçası olmayacağım.
Има слухове, че Ал Кайда набелязват железопътни линии в Европа.
El Kaidenin Avrupadaki demir yolu hatlarını hedef aldığı söylentileri var.
Ние трябва да разберете кой стои зад тези слухове.
Bu dedikoduların ardında kimin olduğunu öğrenmeliyiz.
Слухове ще има винаги.
Dedikodu her zaman olacaktır.
Преди известно време имаше слухове, че двойката скъсала,
İkilinin ilişkisi olduğu dedikoduları uzun süredir var,
Открийте каквото и да било, слухове, доказателства, най-дребен намек за клюка.
Öğrenebildiğini öğren. Söylenti, kanıt, en küçük bir dedikodu belirtisi.
Според слухове се е отдал на търсенето на разумен живот в космоса.
Söylentilere göre, kendini evrendeki diğer canlıları araştırmaya adamış.
Имаме гореща зона в Чикаго и слухове за анормална терористична атака в Монреал.
Chicagoda bir sıcak bölgemiz, ve Montrealde bir anormal terörist saldırısı söylentileri var.
Преследваш слухове, духове.
Dedikoduların peşindesin. Hayaletlerin.
След безброй слухове и безкрайно чакане, тя е мъртва!
Sayısız dedikodu ve sonsuz bekleyişin ardından, Ölmüş!
Чух слухове.
Dedikoduları duymuştum.
Според слухове, Krkonoše пазят митичния дух на Краконос.
Söylentilere göre, Krkonoše Dağları efsanevi Krakonos ruhunu koruyor.
Никой не знае нищо, затова няма смисъл да се разпространяват слухове.
Kimsen bir şey bilmiyor. Söylenti çıkarmanın anlamı yok.
Резултати: 773, Време: 0.0859

Слухове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски