СОВАЛКАТА - превод на Турски

mekik
совалка
коремни преси
совалков
gemiyi
кораб
лодка
mekiği
совалка
коремни преси
совалков
mekiğin
совалка
коремни преси
совалков
mekiğe
совалка
коремни преси
совалков

Примери за използване на Совалката на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще пилотирате ли совалката, командире?
Mekiğe pilotluk yapar mısınız Binbaşı?
Посланик… сензорите отчитат, че совалката вече не е в орбита.
Algılayıcılar, diğer mekiğin, artık yörüngede olmadığını gösteriyor.
Ще ти дам совалката след като"Вояджър" пристигне невредим в Алфа-квадранта.
Sana Mekiği vereceğim ama Voyager sağ salim, Alfa Çeyreğine döndükten sonra.
Атила трябва да е хакнал командването. Совалката отиде направо към Данте.
Attila komutları değiştirmiş olmalı mekik doğruca Danteye gitti.
Моля, насочете се незабавно към совалката.
Lütfen acilen mekiğe doğru ilerleyin.
С тях могат да унищожат совалката и да предотвратят бягството ни.
Onları devre dışı bırakmazsak, onları kullanıp mekiği yok edecekler ve kaçmamızı engelleyecekler.
Щом сте открили крило, може би и совалката е преминала полето.
Tüm görebildiğiniz bir kanatsa, belki de mekiğin geri kalanı bariyeri geçebilmiştir.
Капитане, совалката се промъкна на кей 17 преди затварянето на вратите.
Kaptan, biz kapıları kapatamadan mekik Bölme 17den girdi.
Да тръгваме към совалката.
Hadi mekiğe dönelim.
Портланд и крайцер на Кардасия още търсят совалката в сектор Алгира.
Yıldız gemisi Portlandla birlikte bir Kardasya kruvazörü,… Algira bölgesinde hala mekiği arıyor.
след това ние отново си седяхме в совалката.
ardından gene mekiğin içinde oturuyorduk.
Приближи совалката.
Mekiğe biraz yaklaş.
Шест астронавта се намират в совалката Индевър на НАСА, излитаща към земната орбита.
Altı dünyalı astronot, NASAnın uzay mekiği Endeavorda yörünge yolundalar.
Някаква идея кой атакува совалката?
Mekiğe kimin saldırdığı hakkında fikrin var mı?
Не могат да завъртят совалката, за да я предпазят от слънцето.
Mekiği Güneşten uzak tutarak soğuk tutmak için mekiği döndürmeliler. Ama yapamıyorlar.
Някаква следа от совалката?
Mekiğe ait herhangi bir iz?
Не мога да прихвана совалката.
Mekiğe bir türlü kilitlenemiyorum.
Совалката може да събере два пъти по толкова.
Mekiğe onun iki katı sığar.
Летят направо към совалката, точно както казахте, че ще направят, лейтенант.
Aynen sizin söylediğiniz gibi sadece mekiğe doğru gidiyorlar, Binbaşı.
Ветровете са непостоянни, но не намирам никакъв сигнал от совалката.
Rüzgar hızı 2 knot, ama… Mekiğe ait herhangi bir işaret tespit edemiyorum.
Резултати: 444, Време: 0.0946

Совалката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски