СПАЗВАНЕТО - превод на Турски

uyum
хармония
съответствие
съвместими
се адаптират
спазването
синхрон
съвместимост
съвпада
за хармонизация
адаптиране
saygı
уважение
респект
уважавам
зачитане
почит
зачита
спазването
да се спазват
достойнство
uygunluk
подходящ
удобен
е
в съответствие
добре
на разположение
идеален
достоен
идеално
правилното
uyulması
да се спазват
спазването
uygulamak
прилагане
да приложи
прилагат
изпълнение
осъществяване
упражняването
внедряването
осъществи
упражним
uymakla yükümlüsünüz
ve
и
а

Примери за използване на Спазването на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
начините на обработване на личните данни и гарантира спазването на политиката за поверителност по отношение на конкретната услуга;
bir kontrolör kişisel verilerin işlenme amaçlarını ve araçlarını belirler ve özel e-hizmetin gizlilik politikasına uygunluğunu temin eder.
всяка договаряща страна предприема необходимите мерки да гарантира спазването на настоящия член чрез ефективен контрол.
her Sözleşmeci Taraf etkin denetlemeler vasıtasıyla bu Maddenin uygulanmasını temin etmek için gerekli önlemleri almalıdır.
Спазването на диета, отказването на цигарите
Bir diyeti takip etmek, sigarayı bırakmak
Спазването на тези правила ще увеличи доверието на другите държави членки на ЕС към Румъния", отбеляза тя.
Bu kurallara uyduğumuz takdirde, diğer AB ülkelerinin Romanyaya olan güveni aratacaktır.''.
Достъпът до сайта и неговото използване са подчинени на следните условия(наричани по-долу„Общи условия“) и спазването на всички приложими закони.
Aynı şekilde Siteye girilmesi ve kullanılması aşağıdaki koşullara(“ Genel Koşullar”) ve uygulanabilecek tüm kanunlara uyulmasına bağlıdır.
да върти организацията и този бизнес И всички страни свързани с правилата в групата и спазването им. Заради което го уважавах много.
kesin kuralları olması ve bu sınırların dışına çıkılmamasıydı, ki buna çok saygı duyarım.
Признаването, спазването и защитата на правата и свободите на човека и гражданина- задължение на държавата.
İnsan ve vatandaş hak ve özgürlüklerini tanımak, uymak ve korumak devletin görevidir.
Ако сте се регистрирали като потенциален доставчик на портала за доставчици на Vestel, спазването на поверителността на Вашия профил и паролата, които ще бъде дадена във втората стъпка, е Ваша отговорност.
Vestel Tedarikçi Portalına bir potansiyel tedarikçi olarak kayıt olmanız halinde, hesabınızın ve ikinci aşamada verilecek olan şifrenin gizliliğinin korunması kendi sorumluluğunuzdadır.
имат пълномощия да налагат санкции на търговците нарушители, макар че първоначално ще им отправят предупреждения и ще насърчават спазването на правилата, преди да пристъпят към по-строги мерки.
ilk önce bir uyarıda bulunarak daha katı tedbirlere başvurmadan önce kurallara uyulmasını teşvik edecekler.
тя изисква безмилостен бизнес опит и ефективност, и тя трябва да бъде одобрена от необходимите правителствени агенции да се гарантира регулаторна и спазването на държавните политики за индустрията.
o acımasız iş deneyim ve verimlilik gerektiren, ve sanayi için hükümet politikaları ile düzenleyici ve uyum sağlamak için gerekli devlet kurumları tarafından onaylanması gerekiyor.
както и установяването на принципите на равенство, върховенство на закона и спазването на човешките права.
hukukun üstünlüğü ve insan haklarına saygı ilkelerinin tanıtılması üzerinde yoğunlaşacak.
трябва да отидете на официалния сайт и да даде отговори на стандартните въпроси:- Е-мейл;- Име;- Паролата;- Индикация за секс;- Въведете кода от картинката.- Спазването на правилата на играта.
standart sorulara cevap vermek gerekir:- E-posta;- Kullanıcı Adı;- Bir şifre;- Seks bir göstergesi;- Görüntüden kodunu girin.- Oyunun kurallarına uygunluk.
Той се бори за спазването на Дейтънското мирно споразумение, противопостави се на намаляването на правомощията на автономните области в полза на държавата
Cumhurbaşkanı olarak Dayton Barış Anlaşmalarına uyulması için savaştı, taraf yetkilerinin devlete yarayacak şekilde azaltılmasına
Спазването на закона за авторските права, при правенето на торти за децата се оказа такава разправия, че от пекарната казаха:"Знаете ли какво? Спираме да се занимаваме с това.
Ve çocukların doğumgünü pastaları üzerinden telif hakları ihlali kontrolleri o kadar güçlük yarattı ki College Pastanesi şöyle dedi:'' Biliyor musunuz, bu işi bırakıyoruz.
Европейският съд ще проверява спазването от страните на задължението за преместване на"правилото за балансиран бюджет" в техните национални правни системи и ще бъде овластен да налага глоби на нарушителите в размер до 0, 1% от БВП.
AB Adalet Divanı ülkelerin'' dengeli bütçe kuralını'' ulusal hukuk sistemlerine uygulama yükümlülüğüne olan uyumlarını denetleyecek ve kuralı ihlal edenlere GSYİHnın% 0,1ine varan bir para cezası verme yetkisine sahip olacak.
те са само следствие от определени обстоятелства, а нашата редакционна политика е основана главно на критичния подход към действителността и спазването на професионалните стандарти.
bunlar sadece belli şartların ve daha çok gerçeğe eleştirel yaklaşım ve profesyonel standartlara saygıya dayalı olan editoryal politikamızın bir sonucudur.
ЕС съобщи в сряда(13 август), че е готов да изпрати наблюдатели в отцепническия район Южна Осетия в Грузия, които да наблюдават спазването на временното примирие, подписано между Москва и Тбилиси 24 часа по-рано.
AB 13 Ağustos Çarşamba günü yaptığı açıklamada, Moskova ve Tiflisin 24 saatten kısa bir süre önce imzaladıkları ateşkesin uygulanışını izlemek üzere Gürcistanın ayrılıkçı Güney Osetya bölgesine gözlemci göndermeye hazır olduğunu söyledi.
съоръжения се провеждат два пъти годишно от AIB, с цел да се гарантира спазването и прилагането на тези стандарти, в резултат на което нашите дейности се подобряват непрекъснато.
tarafından yılda 2 kez habersiz olarak tüm tesislerimizin denetimi, uygunluğumuzu ve bu standartların uygulanmasını sağlamak amacıyla yapılır ve bunun neticesinde faaliyetlerimiz sürekli olarak gelişmektedir.
Извършваме одити на спазването на съответните му практики за поверителност, за да се провери спазването на тази Декларация за поверителност.
bu Gizlilik Politikasına uyumunu doğrulamak için ilgili gizlilik uygulamalarının uygunluk denetimleri yürütmek.
мога" към регионална концепция, която ще насърчи споделянето и спазването на основни човешки европейски ценности.
bütünleşmeyi ve Avrupalı insani değerlerin temeline saygıyı teşvik eden, bölgesel bir anlayışa geçmek için tarihi bir fırsatı var.
Резултати: 54, Време: 0.159

Спазването на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски