СПОРЕД - превод на Турски

göre
според
за
по
след като
съгласно
в сравнение
в зависимост
сочат
в съответствие
göreyse
според
за
по
след като
съгласно
в сравнение
в зависимост
сочат
в съответствие
göredir
според
за
по
след като
съгласно
в сравнение
в зависимост
сочат
в съответствие

Примери за използване на Според на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Според теб?
Etmemi ister misin?
Защото не можех да живея според твоите представи.
Çünkü senin beklediğin gibi yaşayamazdım muhtemelen.
Според изследванията Вие сте приели някои вещества.
Test sonuçlarına göre çok sayıda madde almışsınız.
Според него подобно начинание е глупаво и обречено на провал.
Bu gibilere göre tevazu pısırıklıktır ve başarısızlığın kapısıdır.
Според военния прокурор, полковник Слейд изпил четири,
Benningdeki askeri savciya gore Slade 4,
Според раните, убиецът със сигурност е левичар.
Bıçak yaralarına istinaden, katil kesinlikle solak.
Според две от последните обвинения"сексуалните на.
Sorularin biri'' Son iki yil icinde cinsel.
Според учените той е бил около 180 и 210 см
Bilimadamları, Baladeur bondocun 180-210 cm boyunda olduğunu
Според протокола, трябва да го игнорираме.
Protokol gereğince onu yoksaymak zorundayız.
Според сделката с правителството, утре ще се предам на властите.
Hükümetle yaptığım anlaşma gereğince yarın teslim oluyorum.
Но според руснака ние отричаме истината.
Rus arkadasima kalirsa, hepimiz inkar ediyormusuz.
Според татко, малките нямат обхват.
Babam, Derringerin menzili az derdi.
Времето изчислете според избрания от вас начин на пътуване.
Ancak işlem süreleri seçtiğiniz yöntemle belirlenir.
Според Квантовата теория светът е продукт на безкраен брой случайни събития.
ATLANTA- Kuantum teorisine göre dünya sayısız tesadüfi olayların bir ürünüdür.
Според мен, Майк, ти си го подписал.
Bana senki senin imzanmış gibi geliyor Mike.
Според мен, ще се случат две неща.
Bana gore iki sey kesin.
Според Прем трябва да говоря с Лалит.
Prem, Lalitla konuşmam gerektiğini düşünüyor.
Според други е казал:„Аплодирайте, приятели, комедията приключи".
Plaudite amici, comedia finita est- Alkışlayın dostlar, oyun bitti.
Според Сократ“Неизследваният живот не си струва да се живее”.
ACIKLAMA“ Sorgulanmamış hayat yaşanmaya değer değildir” der Sokrates.
Може ли да се каже според кръвния анализ дали дозата е била смъртоносна?
Kanındaki miktarınöldürücü dozda olup olmadığını söyleyebilir misin?
Резултати: 16746, Време: 0.0719

Според на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски