ANCAK - превод на Български

но
ama
fakat
ancak
peki
обаче
ancak
fakat
ise
yine de
gerçi
durum
ama
bununla birlikte
само
sadece
yalnızca
tek
ancak
sırf
yeter
bir
въпреки това
bu
ancak
buna
yine
her şeye rağmen
ayrıca
bir
şu
yani
aslında
едва
neredeyse
sadece
zar zor
daha
ancak
daha yeni
yalnızca
bile
pek
yeni
единствено
sadece
tek
yalnızca
ancak
şey
въпреки
rağmen
birlikte
gerçi
her
karşın
bile
yine de
ancak
ama
мога
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
може
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
могат
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
можете
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile

Примери за използване на Ancak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ancak tekrar polis olma şansın var.
Можете да бъдете полицията отново.
Beni iyi dinle… günde ancak iki öğün yemeğine ve beş vakit namaz kılmaya zamanın yetiyor.
Мога да си позволя по две хранения и пет молитви на ден.
Bu sorunlar izolasyon ile değil, ancak güçlü partnerlerle aşılabilir.
Всички тези проблеми могат да се преодолеят не с изолация, а със силни партньори.
Zafere giden yolu bize gösterdin ancak, bu ince alaycılık üzerine hücrenizde düşünebilirsin.
Който ни показа пътят към победата. Можете да помислите върху тази ирония от килията.
Bu elbisenin fiyatıyla ancak şekerden bir kolyeye param yeter.
С цената на тази рокля единственото колие, което мога да си позволя е от бонбони.
Ve ancak o zaman karşılaştırabilirsin.
И тогава можете да сравните.
Ancak doğum saatinizi vermediğiniz için yükseleninizi tesbit etmek mümkün değil.
Не мога да ви помогна, ако нямате час на раждане.
Ancak insana dair pek çok şey öğreneceksiniz, bundan emin olabilirsiniz.
Можете да научите много за човек.
Ancak burada bekleyebildiğim kadar bekleyeceğim.
Ще изчакам тук колкото мога.
Ancak beni ve şirketi utandırmayacak kadar birşeyler öğretebilirim.
Мога да те науча дотолкова, че да не изложиш мен и компанията.
Ancak bu kitapçığı okuyarak bize yardımcı olabilirsiniz.
Можете да ни помогнете, като прочетете тази листовка.
Ancak bu sorunu biraz çabalayarak aşabilirsiniz.
Можете да преодолеете този недостатък с усилие.
Bu kadar oluyor ancak.
Не става, толкова мога.
Galiba şöyleydi:'' Azıcık sihirle düzelirim ancak.''.
Мисля беше"С малко магия мога да стана добро момиче".
Seni bu dünyaya ben getirdim, ancak ben gönderirim.
Аз те доведох в този свят, и аз мога да те искарам от него.
Ancak, bu boyutları ölçmeye ve değerlendirmeye hazır mıyız acaba?
Можем ли да оценим и измерим тези подобрения?
Ancak bu bilgilerinin güvenliğini hiçbir şekilde garanti etmemektedir.
Въпреки това, ние не можем да гарантираме сигурността на такава информация.
Ancak bu davranışı değiştirebiliriz.
Можем да променим това поведение.
Ancak bu, basit bir biçimde karar vererek başarılabilecek bir durum değildir.
А това не е нещо, което можем с лека ръка да вземем като решение.
Tanrı ancak kaldırabileceğimiz kadar yük yükler.
Бог ни дава толкова болка, колкото можем да понесем.
Резултати: 26453, Време: 0.1037

Ancak на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български