ANCAK ARTIK - превод на Български

но сега
şimdi ise
ama şimdi
ama artık
ama şu anda
ama şu an
ama şimdilik
ama simdi
ama şuan
ama bugün
но вече
ama şimdi
fakat artık
ama zaten
ama şimdiden
ama artık
ama artik
ama çok
ama şu anda
ama daha şimdiden
но днес
ama bugün
ama günümüzde
ama bugünlük
ama şimdi
ama artık
ama şu an
ama bu gece
ama şu anda

Примери за използване на Ancak artık на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ancak artık bu plan geçersizdir.
Този план-график обаче вече не важи.
Hâlâ ortalıkta olursun, ancak artık seni koruyamam.
Ще видим, но вече няма да мога да те защитавам.
Ben de, bir zamanlar, öyle düşünüyordum, ancak artık öyle düşünmüyorum.
Аз, също, веднъж мислех, като него, но вече не.
Konsept olarak iyi bir düşünceydi ancak artık gerçekten işe yaramıyor.
Хубаво е като идея, но в момента не е реализируемо.
Kafamı sikip atmışlardı ancak artık düzeldim.
Замайваха ми главата, но сега това се оправи.
Tarihsel olarak, ananasın en önemli yetiştiricisi Hawaiidir, ancak artık Brezilya, Filipinler ve Kosta Rikada büyük miktarlarda ekilmektedir.
Исторически погледнато, най-значителен производител на ананаси е Хавай, но сега те се отглеждат в големи количества в Бразилия, Филипините и Коста Рика.
Ancak artık, yeşil alanlarla çevrili, altı şeritli yepyeni bir otoyol haline gelecek.
Но сега той ще стане съвсем нова магистрала с шест ленти, заобиколена със зеленина.
Stahla olan güvenini kaybettiğini farkeder ancak artık vazgeçmek için çok geçtir.
е сбъркала, като се е доверила на Щал, но вече е късно за отстъпление.
Sosyal medya hakkında harika olan şey, sesi olmayan insanlara ses vermesiydi; ancak artık en akıllıca yaşamanın sessiz kalmaya dönmek olduğu, bir izleme toplumu yaratıyoruz.
Великото на социалните медии беше даването на глас на безгласните, но сега създаваме обществен надзор, където най-умният начин да оцелееш е да станеш отново безгласен.
Ancak artık kömür, petrol ve benzin gibi fosil yakıtları kullanarak bizler de atmosfere ilave karbondioksit salıyoruz.
Но днес ние допълнително освобождаваме въглероден диоксид в атмосферата изгаряйки изкопаеми горива на въглеродна основа като въглищата, петрола и бензина.
Açıkçası, bazı insanlar gerçeği duymaya hazır değiller, ancak artık onları gizli tutmak için zaman kalmadı.
Определено някои хора не са готови да чуят истината, но вече не остана време, за да се скрие тя.
Ancak artık onların üstesinden gelinildiğine göre,
Но сега това е превъзмогнато
turistlerin buraya vagonlara binmelerine izin verilirdi, ancak artık yasak.
било разрешено да се возят на покривите на вагони, които се движат тук, но днес е забранено.
Bu tuzaktaki amacınızın ne olduğunu söyleyemem. Ancak artık benden kaynaklı mahcubiyetten korkmayın.
Каква е целта ви в тази засада, не зная, но вече не се страхувайте, че ще ви смущавам.
Ancak artık sen buradasın bu da iyi
Но сега ти си тук… Което е чудесно,
Uzun Bıçakların şefi Sherman dostluk sözleri etmeye geldiğinde dinledi ancak artık beyaz adama güvenmiyordu.
Когато Командващия Дългите Ножове Шърмън дойде да поговори приятелски, тя го изслуша, но вече не вярваше на никой бял мъж.
İki Cardassian olarak anlaşmış olabiliriz, ancak artık seninle anlaşma yapmak onlarla anlaşma yapmak oluyor. Ve bu da fiyatı çok yükseltiyor.
Ти и аз може да постигнем споразумение между кардасианци, но сега преговаряйки с теб означава, че го правя с тях а това вдига цената твърде много.
bir şiirin güzelliği gibi ancak artık onun için yer yok.
както е красива поезията. Но сега няма място за нея.
Yaratıcılığımızın bağları güçlü kültürel fikirler tarafından gizlenmekte… Ancak artık teknoloji bu bağı meydana çıkarıyor.
Взаимозависимостта на нашата креативност се потиска от могъщи културни идеи, но сега технологията изважда тази взаимовръзка наяве.
Pasifik ringa balıkları kışı fiyortların derinliklerinde geçirdi ancak artık sığ sulara gidiyorlar.
Тихоокеанските херинги са прекарали зимата в дълбочините на фиордите, но сега се издигат и се отправят към плитководното крайбрежие.
Резултати: 81, Време: 0.0491

Ancak artık на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български