СПОРИМ - превод на Турски

tartışıyoruz
обсъждаме
спорим
се караме
говорим
дискутираме
tartışmak
да споря
да обсъждам
обсъждане
да обсъдя
спорове
да се караме
да дискутира
дискусии
караници
konusunda tartışıyoruz
tartıştığımız
да споря
да обсъждам
обсъждане
да обсъдя
спорове
да се караме
да дискутира
дискусии
караници
tartıştığımızı
да споря
да обсъждам
обсъждане
да обсъдя
спорове
да се караме
да дискутира
дискусии
караници
tartışıyorduk
обсъждахме
спорихме
говорим
карахме се
дискутираме
спор
tartışırız
ще обсъдим
ще спорим
обсъждаме
ще говорим
ще поговорим
kavga
бой
сбиване
битка
борба
кавга
спор
скандал
караница
да се биеш
се карат

Примери за използване на Спорим на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо спорим без причина?"?
Sebepsiz yere neden tartışıyoruz?
Че за какво спорим?
Ne hakkında tartışıyoruz?
Смеем се, спорим.
Gülüyoruz, tartışıyoruz.
А сега ние спорим за Доктора.
Biz de Doktor için tartışıyoruz.
А сега спорим за малко детайли.
Şimdi de ufak detayları tartışıyoruz.
Тогава за какво спорим?
O zaman neyi tartışıyoruz?
Д'Арго той ни изрита от Моя защото спорим.
DArgo bizi tartışmamız yüzünden Moyadan atıyor.
Защо изобщо спорим?
Neden tartışma olsun ki?
Всеки път, когато спорим, тя излиза от стаята.
Ne zaman tartışsak, odadan çıkıp gidiyor.
Аз не виждам за какво спорим?
Ben neyin tartışıldığını anlamadım?
Често пъти спорим с шофьорите.
Şoför yolcularla sık sık tartıştı.
Амин, не дойдох тук за да спорим.
Emin, buraya tartışmaya gelmedim.
Ти и аз спорим относно тези неща от години.
Sen ve ben bu konuyu yıllarca tartıştık.
Спорим за по-нататъшното намаляване на данъка.
Ruhsat ücretinde daha da ileri bir indirim için tartıştık.
Не се караме, не спорим.
Kavga etmiyoruz. Tartışmıyoruz.
Още спорим за това.
Hala bu konuda tartışıyoruz.
За това ли ще спорим?
Ne ad vereceğiz diye tartışacak mıyız bir de?
Не се облякох за да спорим.
Seninle tartışmak için giyinip süslenmedim ben.
Все още спорим.
Bu konuda hala tartışıyoruz.
Нека не спорим за различията си.
Farklılıklarımızı tartışarak kaybedecek zamanım yok Ajan Doggett.
Резултати: 74, Време: 0.1218

Спорим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски