Примери за използване на Съчувствам на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Съчувствам на Додж.
Фил, съчувствам за загубата ти, наистина.
Разбира се, че съчувствам на бедните момичета.
Като мъж ти съчувствам.
Съчувствам на Мари и на децата.
Съчувствам на пациентите ни.
Съчувствам ви на вас, мъжете.
г-н Рийд, но ви съчувствам.
Ей, съчувствам ти, наистина.
Да, съчувствам й.
Наистина ти съчувствам.
Съзнавам, че имаш проблеми с Каръл и Сюзън и ти съчувствам.
Съчувствам ти, Кемп.
Знаете ли, наистина ви съчувствам, момчета.
Съчувствам на Амбър.
Виж, разбирам, че малката ти утопия е унищожена и ти съчувствам.
Съчувствам ви дами.
Съчувствам му, макар да не съм изненадана.
Искам да ти кажа че ти съчувствам.
Съчувствам на Лорейн. Разбира се, че и съчувствам.