ТАКСИ - превод на Турски

taksi
таксиметров
на такси
такси
кабина
ücretleri
заплата
заплащане
такса
възнаграждение
цената
пари
плащат
разходите
надница
vergi
данък
такса
данъчни
ДДС
на данъкоплатците
фискалната
tax
taxi
такси
harçlar
хоросан
обучението
такса
налози
taksiyi
таксиметров
на такси
такси
кабина
taksiye
таксиметров
на такси
такси
кабина
ücreti
заплата
заплащане
такса
възнаграждение
цената
пари
плащат
разходите
надница
taksim
таксиметров
на такси
такси
кабина
ücret
заплата
заплащане
такса
възнаграждение
цената
пари
плащат
разходите
надница
ücretlerini
заплата
заплащане
такса
възнаграждение
цената
пари
плащат
разходите
надница
vergileri
данък
такса
данъчни
ДДС
на данъкоплатците
фискалната
tax
vergisi
данък
такса
данъчни
ДДС
на данъкоплатците
фискалната
tax
vergilerini
данък
такса
данъчни
ДДС
на данъкоплатците
фискалната
tax

Примери за използване на Такси на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И защо г-ца Ойл не плаща такси?
Nasıl oluyor da Bayan Safinaz vergi ödemiyor?
Яндекс Такси.
Yandex Taxi.
Добър вечер, сър. Желаете ли такси, сър?
İyi akşamlar efendim.'''' Taksi ister miydiniz efendim?''?
Не се изискват такси.
Taksiye ihtiyaç yok.
И е ползвала такси от летище JFK.
Taksiyi de hava alanından dönmek için kullanmış.
И защо когато съм с г-ца Ойл не трябва да плащам такси?
Evet, nasıl oluyor da Safinazın yanında olmak… vergi ödememek… anlamına geliyor?
Тя добави, че няма такси за влизане в ЕС.
Panduraru, ABye giriş ücreti olmadığını da sözlerine ekledi.
Ще взема такси.
Taksiye binerim.
Видял е умрелия си баща да кара такси.
Taksiyi kullananın rahmetli babası olduğunu görmüş.
Бяло такси се движи с 306 км/ч. Повторете.
Beyaz taksi 306 km ile gidiyor, tekrar ediyorum.
Трябва ми такси, човече!
Taksiye ihtiyacım var, dostum!
Com не начислява такси за кредитни карти или такси за резервация.
Com herhangi bir kredi kartı ücreti veya rezervasyon ücreti talep etmez.
Чака ме такси.
Taksim bekliyor.
Извикай такси.
Taksiyi çağır.
Не съм виждал такси тук от 1953-а, а шофьора се беше изгубил.
Ten beridir burada hiç taksi görmedim, o da ortadan kayboldu.
Казвате, че няма такси.
Yani, ücret ödenmeyecek diyorsun.
До такси, благодаря.
Taksiye kadar, teşekkürler.
Съзнаваш ли, че не си събирал членски такси от 13 месеца?
Aydır üyelik ücreti toplamadığının farkında mısın?
Това е моето такси…!
Benim taksim bu!
Преди колко време викна такси?
Şu taksiyi ne zaman çağırmıştın?
Резултати: 1304, Време: 0.0728

Такси на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски