ТВЪРДА - превод на Турски

sert
твърд
корав
суров
строг
труден
здраво
остро
жесток
жилав
силно
katı
етаж
стриктен
твърд
строг
пъти
пъти повече
солидни
плътна
скован
sağlam
добър
силен
е
добре
здрава
солидна
стабилна
твърда
непокътнати
сигурно
güçlü
силен
мощен
могъщ
сила
влиятелен
здрав
властен
zor
трудно
тежък
лесно
едва
сложен
едвам
трябва
sabit
константа
хард
твърд
плосък
постоянна
стабилна
фиксирана
неподвижни
стационарни
статична
sıkı
здраво
стегнат
усилено
много
усърдно
добре
яко
плътно
строги
упорита
serttir
твърд
корав
суров
строг
труден
здраво
остро
жесток
жилав
силно
katıdır
етаж
стриктен
твърд
строг
пъти
пъти повече
солидни
плътна
скован

Примери за използване на Твърда на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но твърда като стомана.
Pamuk gibi görünüyor ama çelik gibi serttir.
И с тези температури повърхността му е почти като твърда скала.
Bu sıcaklıkta da yüzey haliyle kaya gibi katıdır.
Питър има нужда от твърда позиция в Айова, или пресата ще ни отпише.
Peterin Iowada güçlü bir destekle gelmesi gerek, yoksa basın bizi siler.
ти трябва да си твърда.
etsem sen sağlam durmalısın.
Тя е твърда.
Çok serttir.
Тя е твърда жена.
Kadın çok katıdır.
Трябва да бъда твърда.
Güçlü olmam lazım.
Гласоподавателите искат кандидат, който ще заеме твърда позиция срещу оръжейното лоби.
Boston seçmeni, silah lobisine karşı daha sağlam duruş sergileyen bir aday istiyor.
Тя е забавна, твърда, малко невротична понякога, но свикваш с това.
Komik, güçlü, bilirsin, bazen biraz nevrotik, ama zamanla alışıyorsun.
Опитвам се да остана твърда.
Güçlü kalmaya çalışıyorum.
Те изискваха политическа смелост, ясна визия и твърда решимост.
Bu yolculuk siyasi cesaret, net bir vizyon ve güçlü bir kararlılık gerektiriyordu.
Надя не е толкова твърда като тази.
Nadia bunun kadar güçlü değildir.
Аз те направих твърда.
Ben seni güçlü yaptım.
Но нека да видим колко твърда си, когато започнем да изтръгваме зъбите му.
Ama onun azı dişlerini sökmeye başladığımızda ne kadar güçlü olduğunu görürüz.
Сега нашата партия трябва да бъде особено твърда.
Partimiz özellikle şimdi güçlü olmak zorunda.
Не сте толкова твърда.
O kadar da güçlü değilmişsin.
Внимавайте, защото е доста твърда.
Fakat dikkatli ol, çünkü çok güçlü!
Използвал никел и титан и огънал сплавта в U-форма, за да разбере колко е твърда.
Titanyum ve nikeli karıştırdı. Kıvırıp ne kadar güçlü olduğunu görmeye çalıştı.
Това е твърда стомана, Касъл.
Sertleştirilmiş çelik o, Castle.
Това е твърда позиция!
Bu, zorlu bir pozisyon!
Резултати: 339, Време: 0.0751

Твърда на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски