ТЪРСИЛ - превод на Турски

arıyordun
да се обадя
търсене
да звънна
да потърся
търсят
да претърсим
да се обаждаш
обаждане
да звъня
претърсване
arar
търси
се обажда
се обади
звъни
aramaya
да се обадя
търсене
да звънна
да потърся
търсят
да претърсим
да се обаждаш
обаждане
да звъня
претърсване
aradı
да се обадя
търсене
да звънна
да потърся
търсят
да претърсим
да се обаждаш
обаждане
да звъня
претърсване
aradığı
да се обадя
търсене
да звънна
да потърся
търсят
да претърсим
да се обаждаш
обаждане
да звъня
претърсване
bulmak
да намеря
да открия
намиране
да разбера
откриване
се намира
търси

Примери за използване на Търсил на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вероятно никой не би те търсил и седмици тук.
Muhtemelen haftalarca kimse seni aramaya gelmez.
Търсил си нещо.
Birşeyleri arıyordun.
Този остров е търсил Доналд.
Burası Donaldın aradığı ada.
Стив израснал без майка си и я търсил години наред.
Steve, annesiz büyüdü; yıllar boyunca aradı onu.
Но аз там бих търсил.
Yine de ben olsam aramaya oradan başlardım.
Екипът на Якобо търсил топ кварка четири години.
Jacobonun takımı zirvedeki kuarkı 4 yıl boyunca aradı.
Такъв пистолет е търсил Пол.
Yani, Paulun aradığı silah.
Търсил си ме?
Telsizden beni aradığını duydum?
Това не е нещо, което съм търсил… Или някога представял.
Aradığım bir şey veya olmasını düşlediğim bir şey değildi.
Търсил съм, но не го намерих,
Çok aradım ama hiçbir yerde bulamadım
Трябва да се е подхлъзнал, докато те е търсил там горе.
Seni aramak için yukarı çıkmış olmalı ve sonunda düştü.
Сега никой не ни е търсил, каза той.
Kendini aradık yok öyle bir şey dedi.
И дядо е търсил преди.
Dedem bile aramış vakti zamanında.
Имало е време, ако някой я е търсил.
Zaman vardı. Birileri onu arıyor olsaydı, yeterli zamanları vardı.
Осъзнах, че цял живот съм го търсил.
Hayatım boyunca onu aramış olduğumu fark ettim.
Винаги съм те търсил, най-накрая те намерих!!”!
Sizleri çok aradım sonunda buldum!
Предположих, кое е единственото място Където никой не би те търсил?
Kimsenin seni aramak için bakmayacağı yer neresi olabilir diye düşündüm?
Това е всичко, което съм търсил.
Aradığım her şey burada.
Търсил съм много и не съм намирал.
Bende çok aradım ve bulamadım.
Кажете му, че съм го търсил отново?
Ona benim aradığımı tekrar söyler misiniz?
Резултати: 113, Време: 0.1264

Търсил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски