УНИКАЛНА - превод на Турски

eşsiz
съпруга
жена
партньор
съпружески
идентични
на съпруга
половинка
съвпада
benzersiz
са
подобни
прилича
сходни
същото
изглежда
еднакви
идентични
наподобява
друго
özel
специален
частен
личен
конкретен
насаме
особен
специфичен
özgün
уникален
оригинален
автентично
специфично
özgü
са
специфични
уникални
характерни
присъща
има
farklı
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
yegâne
единственото
уникална
eşsizdir
съпруга
жена
партньор
съпружески
идентични
на съпруга
половинка
съвпада
eşsizsin
съпруга
жена
партньор
съпружески
идентични
на съпруга
половинка
съвпада
benzersizdir
са
подобни
прилича
сходни
същото
изглежда
еднакви
идентични
наподобява
друго

Примери за използване на Уникална на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Добра е, не е малко уникална.
O iyidir. Ama o biraz…- Eşsizdir.
Програмата е уникална в Холандия.
Bu yaklaşım Hollandada benzersizdir.
Вашият доход за пенсиониране, който е необходим, зависи от вашата уникална ситуация.
Emeklilik gelirinizin tamamı sizin özel durumunuza bağlıydı.
Аида, ти си напълно уникална.
Ailda, kesinlikle eşsizsin.
Всяка една е уникална.
Her biri eşsizdir.
И структурата й не е уникална само за Джаксън.
Ve bu yapı, sadece Jacksona özel değil.
Ти си уникална.
Sen eşsizsin.
Природата тук е уникална.
Buradaki tabiat eşsizdir.
Всеки супергерой си има своя уникална суперсила.
Her süper kahramanın kendine özel güçleri var.
Всяка жена иска да бъде уникална.
Çünkü her kadın özel olmak ister.
Това е уникална антропологична възможност.
Bu yegane antropolojik, fırsat.
Единственото нещо, което трябва да знаеш е че си уникална.
Bilmen gereken tek şey sen benzersizsin.
Бе прекрасна, уникална.
Güzeldi, eşsizdi.
Ти си уникална.
Всяка ситуация е уникална.
Her durum farklıdır.
Защото си уникална.
Çünkü… sen benzersizsin.
Трей, всички казват, че съм уникална с гласа ми.
Trey, herkes bu sese sahip olduğun için özelsin diyor.
Възприемайте го като уникална личност с индивидуални интереси.
Onları tüm kişilik özellikleriyle ayrı bir birey olarak düşünmeliyiz.
Това е уникална възможност за вас!
İşte size olağanüstü bir fırsat!
Всяка от тях има собствена образователна философия и уникална култура.
Ve bu okulların her birinin ayrı bir eğitim ve kültür felsefesi var.
Резултати: 404, Време: 0.0882

Уникална на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски