УСИЛИЯТА - превод на Турски

çabalarını
усилие
опит
старание
се стремят
се стараем
начинание
çalışmaları
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
emek
работа
на труда
трудовия
усилия
работната
се трудим
gayretlerini
се стремим
усилия
опитам
старание
се постарая
се опитва
се старая
çabaları
усилие
опит
старание
се стремят
се стараем
начинание
çabalarına
усилие
опит
старание
се стремят
се стараем
начинание
çabalarının
усилие
опит
старание
се стремят
се стараем
начинание
uğraşlarına
работа
работи
постарай се
опитай
zahmete
проблем
труда
ако
прави
неприятности
спести
се притеснявай

Примери за използване на Усилията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И оценявам усилията ти, но при съзерцание Реших, че съм била егоистка.
Tüm çabanı takdir ediyorum ancak etraflıca düşündükten sonra bencillik ettiğime karar verdim.
Няма да саботираш усилията ми сега, като знаеш
Emeklerimi baltalamana izin vermeyeceğim.
Нашите постижения не ни изкушават да отпуснем усилията си.
Başarımız, çabalarımızı rahatlatmamıza cazip gelmiyor.
Въпреки усилията на лекарите човекът починал.
Doktorların çabasına rağmen vefat etmiş.
Оценявам усилията ви, но няма да се вържа.
Çabanızı takdir ediyorum, ama bunu yutmayacağım.
Усилията на всички трябва да са насочени натам.
Hepimizin çabası bu yönde olmalıdır.
Итън, оценявам усилията ти, но--.
Ethan, çabanı takdir ediyorum ama--.
И честно казано, не си плаща усилията.
Açıkçası çabanın da karşılığını pek alamıyorsun.
Въпреки усилията на лекарите, мъжът загинал.
Doktorların çabasına rağmen vefat etmiş.
Оценявам усилията ви, но оттук поемаме ние.
Çabanızı takdir ediyorum fakat bu noktadan sonra işi biz devralıyoruz.
Благодарни сме за усилията ви, брат Лоренцо.
Çabalarınız için minnettarız Peder Lorenzo.
Помислете за времето и усилията, които можете да спестите!
Ne kadar zaman ve çaba tasarruf edeceğinizi bir düşünün!
Получаваш"шестица" за усилията.
Çabaların için'' A'' aldın.
Усилията ни не са били напразни.“.
Çabalarımız boşa gitmedi” dedi.
Оценявам усилията ти Висент.
Çabanı takdir ediyorum, Vincent.
Започнах да се чудя дали всичко това си заслужава усилията.
Bütün bu çabalara değer olduğu hakkında endişe etmeye başlıyorum.
Очаквал си нещо допълнително за усилията, нали Джоел?
Çaban için fazladan bir şeyler bekliyordun, değil mi Joel?
Заслужава ли си усилията?
Çabaya değer misin?
Усилията трябва да продължат.
Çabalarımız devam etmeli.
Усилията трябва да продължат.
Çabaların devam etmesi gerekmektedir.
Резултати: 451, Време: 0.0998

Усилията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски