ЧИСТ - превод на Турски

temiz
чист
свеж
е чисто
прясна
saf
наивен
истински
непорочен
чиста
невинна
чистокръвен
наивник
непокварен
пречистена
дестилирана
açık
ясен
очевидно
светло
е
явно
чист
open
чисто
отворени
открито
sek
чист
сухо
малцово
tamamen
напълно
изцяло
е
съвсем
абсолютно
са
тотално
беше
чисто
завинаги
ayık
трезвен
буден
чист
трезвеността
въздържател
за трезвеници
temizim
през
през 2004 г
през 2005 г
през 2015 г
през 1985 г
през 1945 г
през 1993 г
през 1984 г
през 2003 г
през 2014 г
sade
обикновен
прост
скромен
само
черно
чисто
семпло
простичък
safkan
чистокръвен
чист
berrak
чиста
ясни
бистра
прозрачните
беррак
берак
кристална

Примери за използване на Чист на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Като отглеждаш бебе е по-трудно да останеш чист, Майк.
Bebek büyütmek ayık kalmayı daha da zorlaştırır Mike.
Имам нужда от малко чист въздух.
Biraz açık havaya ihtiyacım var.
Не е чист ротвайлер.
Bu safkan bir Rottweiler değil.
Много чист, леко триъгълен овал, Но с бляскав, сякаш озарен отвътре тен.
Sade bir oval biçiminde hafiften üçgen içinden ışık saçarcasına parlak ciltli.
Чист като сълза.
Öyle gözyaşı kadar berrak.
Да и за това лежах шест месеца. Сега съм чист.
Evet, o olaydan dolayı 6 ay içeride yattım ama artık temizim.
Чист бизнес.
Tamamen bir iş.
Чист джин, без лед.
Cin… Sek… buzsuz.
Даваме на антената чист достъп до сигнала.
Sinyal için açık erişim anteni veriyoruz.
Ти всъщност не мислиш да останеш чист?
Yani aslında ayık kalmayı düşünmüyor musun?
Това трябва да е скоч… чист.
Bu Skoç olmalı, sade.
Еми, бях пристастен към ADHD лекарства, но съм чист сега… заклевам се.
ADHD bağımlısıydım. Ama şimdi temizim, yemin ederim.
Чист като сълза.
Gözyaşı gibi berrak.
Аз съм Последният Чист Човек.
Ben son safkan insanım.
Тонг(китайска тайна организация)рядко се доверяват на някой, който не е чист китаец.
Tongların tamamen Çinli olmayan birine güvenmeleri az rastlanır bir durumdur.
Чист, без лед.
Sek, yani buzsuz olsun.
Аз всъщност планирам да остана чист.
Ben gerçekten ayık kalmak istiyorum.
Този път е чист.
Bu yol açık.
Двайсет и осем месеца чист.
Yirmi sekiz aydır temizim.
Вече никой не говори чист хинди.
Artık hiç kimse sade Hintçeyi konuşmuyor.
Резултати: 1681, Време: 0.1282

Чист на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски