TEMIZ - превод на Български

чист
temiz
saf
açık
sek
tamamen
ayık
temizim
sade
safkan
berrak
свеж
temiz
taze
yeni
zinde
ferah
dinç
е чисто
temiz
tamamen
güvenli
açık
saf
düpedüz
bir sorun yok
saf bir
katıksız
прясна
taze
tatlı
temiz
yeni
чиста
temiz
saf
açık
sek
tamamen
ayık
temizim
sade
safkan
berrak
чисти
temiz
saf
açık
sek
tamamen
ayık
temizim
sade
safkan
berrak
чисто
temiz
saf
açık
sek
tamamen
ayık
temizim
sade
safkan
berrak
свежият
temiz
taze
yeni
zinde
ferah
dinç
свежия
temiz
taze
yeni
zinde
ferah
dinç
свежи
temiz
taze
yeni
zinde
ferah
dinç

Примери за използване на Temiz на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Temiz hava bana iyi gelir.
Свежият въздух ще ми дойде добре.
Temiz havadan değilmiş, Virginia.
Не е от свежия въздух, Вирджиния.
Temiz elbiselere ihtiyacın var!
Трябват ти свежи дрехи!
Temiz su, dengeli iklim.
Прясна вода, стабилен климат.
cesedi inceledi, hepsi temiz.
ваната и тялото. Всичко е чисто.
Temiz hava selamladı beni.
Свежият въздух ме поздрави.
Temiz hava sana iyi gelecektir.
Свежия въздух ще ти дойде добре.
Buhar, sauna, temiz havlular.
Пара, сауна, свежи кърпи.
Burada temiz su mevcut ve nehrin kıyısı da, gür podocarp çalılıkları ve ağaçsı eğreltiotlarıyla dolu.
Има прясна вода и бреговете са отрупани с много шубраци и папрати.
Ve temiz.
И е чисто.
Temiz hava alerjilerine de iyi gelecek.
Свежият въздух ще се отрази добре на алергиите ти.
Soluyun o temiz havayı!
Вдишайте свежия въздух,!
Artık bir süre için temiz sayılırsınız.
Ще бъдете свежи за малко по-дълго време.
Silah temiz.
Оръжието е чисто.
Suyun ne kadar temiz olduğunu hisset.
Почувствайте как прясна вода е.
Ah, temiz havanın çıplak göğüslerime yaptığı hisse bayılıyorum!
Оу, обичам да усещам свежия въздух с гърдите си!
Hayır, belki temiz hava kendini daha iyi hissetmeni sağlar.
Не, може би свежият въздух ще ти се отрази добре.
çünkü kalbi temiz.
защото сърцето му е чисто.
Suları her zaman temiz olmalıdır.
Водата винаги трябва да бъде прясна.
Temiz havadan olduğunu mu düşünüyorsun?
Мислиш, че е от свежия въздух?
Резултати: 4744, Време: 0.0989

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български