ЧИЧОВЦИТЕ - превод на Турски

amcaları
чичо
вуйчо
чичко
dayılarımı
чичо
вуйчо
чиче
amcalarım
чичо
вуйчо
чичко
amcalar
чичо
вуйчо
чичко
amcaların
чичо
вуйчо
чичко

Примери за използване на Чичовците на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Принудих чичовците й да помагат и сега ме мрази.
Dayılarından yardım alması için zorladım, ve şimdi benden nefret ediyor.
Знаем колко самотни са чичовците ни.
En sevdiğimiz amcalarımızın ne kadar yalnız olduklarını biliyoruz.
Искате ли да поздравите чичовците си?
Amcalarınıza bir merhaba demek ister misiniz?
Чичовците, лелите и братовчедите, всички бях в добро настроение.
Bütün dayıları, halaları ve kuzenleri geldiler herkes çok neşeliydi.
Аз, баща ми, чичовците ми, брат ми… от години.
Ben, babam, amcam, abim. Yıllardır yapıyoruz.
Тогава, защо спря татко и чичовците ми?
O zaman neden amcamı ve babamı durdurdun?
Чичовците ви ще дойдат за нас.
Amcalarınız bizim için gelecekler.''.
Чичовците ти няма да направят нищо, за да те измъкнат оттова.
Dayılarının bundan paçayı sıyırmak için yapabileceği birşey yok.
бащата, чичовците… се давим в средата на океана.
babasını, amcalarını okyanusun ortasında boğduk.
Искам братовчедите, лелите и чичовците му тук.
Benim ailem onun da ailesi. Kuzenlerinin, halalarının, amcalarının da burada olmasını istiyorum.
Но… ти не познаваш чичовците й.
Ama… ama sen onun amcasını tanımıyorsun.
Прибрахме съпруга, брата и чичовците за осем години.
Kocasını, kardeşini ve iki amcasını sekizinci bölgedeki hapse tıktık.
Чичовците ти винаги са искали да станат полицаи.
Her zaman polis olmayı isteyen dayılarındı.
Чуй? Да са унижили мен, баща ти или чичовците ти?
Dinle, o adam, beni mi, babanı mı yoksa amcanı mı aşağıladı?
Той уби баща ми, уби брат ми, уби чичовците ми.
O adam babamı öldürdü, kardeşimi ve amcalarımı öldürdü.
братовчедите, чичовците и лелите.
kuzenlerimi, amcalarımı, halalarımı.
Мисля, че чичовците ти се опитват да кажат, че най-важното е ученето.
Sanırım, dayının söylemek istediği şey şu, Önemli olan öğrenmektir.
Чичовците ми имат звукозаписно студио и аз работя при тях.
Amcamların Heightte kayıt stüdyosu var, orada çalışıyorum.
Очарователен принце чичовците, които Вий желаете, опасни бяха.
Tatlı prens, o istediğiniz amcalar çok tehlikeliydi.
Дядото и чичовците на Глория са били касапи,
Glorianın dedesi ve amcaları kasaplık yapıyormuş. Bu yüzden iş
Резултати: 58, Време: 0.1146

Чичовците на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски