Примери за използване на Înăsprit на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
se poate obţine pielea înăsprit.
Progresul ţărilor va fi evaluat în mod individual pe baza unui sistem de monitorizare înăsprit.
europene s-au înăsprit, acestea au făcut prea puţin pentru a împiedica Iranul să devină principala sursă a Turciei de importuri de petrol în prima parte a anului.
și rana- înăsprit.
controlul frontierelor externe europene a fost înăsprit, iar instrumentele de monitorizare a frontierelor externe ale UE şi de….
posibilitatea unei jucători de mult timp înăsprit într-o călătorie prin planeta neexplorată.
Odată cu eliminarea frontierelor interne, statele Schengen au înăsprit controalele la frontierele externe comune, pe baza normelor Schengen, pentru a garanta securitatea persoanelor care trăiesc
Și băieți curajoși înăsprit în colanți și cu latex,
Noi de multe ori privim cu invidie la sportivii figura înăsprit, tinerii, leganandu în sala de sport- ele nu atârnă în jos de stomac
tonul acesteia s-a înăsprit de la venirea la putere a premierului Recep Tayyip Erdogan
autorităţile sârbe au interzis toate adunările publice şi au înăsprit nivelul de securitate în toată ţara.
am văzut într-adevăr doar 20 de zile, pielea înăsprit pe interior, deși, a mers riduri foarte adânci pe frunte,
Înăsprite o gaură de permisiuni în contorul
Este clar că vrem ca normele privind cerinţele de capital să fie înăsprite.
Franța înăsprește sancţiunile împotriva protestelor nedeclarate.
Vom înăspri regulile pe-aici.
Deputații europeni înăspresc regulile privind conductele de gaz către
Fața de iarnă peeling și înăsprește în aerul rece și uscat în apartament.
Austria înăsprește regulile pentru refugiați.
Se înăspresc și controalele.