ÎN ACEST SENS , TREBUIE - превод на Български

в този смисъл трябва
în acest sens , trebuie
în acest context , trebuie
în această privinţă , trebuie
в това отношение трябва
în această privință , trebuie
în acest sens , trebuie
în această privinţă , trebuie
за тази цел следва
în acest scop , ar trebui
în acest sens , trebuie
във връзка с това трябва
în acest context , trebuie
în această privință , trebuie
în acest sens , trebuie
în această privinţă , trebuie
prin urmare , este necesar
във връзка с това следва
în această privință , trebuie
în acest sens , ar trebui
în acest context , ar trebui
с оглед на това следва
în acest sens , trebuie
по този въпрос трябва

Примери за използване на În acest sens , trebuie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În acest sens, trebuie să arătăm de ce procedurile noastre îmbunătățesc succesul studenților
В този смисъл трябва да покажем защо процедурите ни подобряват успеха на студентите
În acest sens, trebuie să spunem că JPG este formatul utilizat în sistemul de operare Windows
В този смисъл трябва да кажем, че JPG е форматът, използван в операционната система Windows
În acest sens, trebuie să fim conștienți de faptul
В този смисъл трябва да сме наясно,
În acest sens, trebuie să subliniem existența unei expresii populare care folosește termenul pe care îl abordăm.
В този смисъл трябва да подчертаем съществуването на популярна поговорка, която използва термина, който разглеждаме.
În timp ce ghimbirul a arătat câteva rezultate pozitive în acest sens, trebuie efectuate studii suplimentare pentru a confirma eficacitatea acestuia.
Докато джинджифилът показа някои положителни резултати в това отношение, трябва да се направят допълнителни проучвания, за да се потвърди ефикасността му.
În acest sens, trebuie să consolidăm instrumentele europene menite să soluţioneze conflictele în mod paşnic.
За целта трябва да засилим инструментите на Европа за мирно разрешаване на конфликти.
În acest sens, trebuie să remodelăm şi să simplificăm administrarea
За тази цел трябва да реформираме и да опростим администрирането
În acest sens, trebuie menţionate în special importurile din Mexic,
По този повод следва да се отбележи по-специално вносът,
În acest sens, trebuie să fie luată în considerare o varietate de drepturi
В тази връзка трябва да бъдат взети предвид различни основни права
În acest sens, trebuie arătat că difuzarea unei informații eronate trebuie asimilată,
В това отношение следва да се отбележи, че предоставянето на погрешна информация трябва да бъде приравнено,
În acest sens, trebuie să urmaţi paşii procesului de achiziţionare,
За тази цел трябва да следвате стъпките от процеса за извършване на покупка,
În acest sens, trebuie, de asemenea, analizată poziția dominantă de pe piață a anumitor corporații alimentare
По този начин трябва да бъдат разгледани и определящите позиции на пазара на някои хранителни корпорации
În acest sens, trebuie observat că autoritățile contractante au libertatea de a stabili ele însele produsele pe care doresc să le achiziționeze.
В това отношение следва да се отбележи, че възлагащите органи са свободни сами да определят стоките, които биха искали да им бъдат доставени.
În acest sens, trebuie remarcată structura complexă a celor două grupuri de societăți, respectiv cea a Acron
В това отношение следва да се обърне внимание на сложната структура на групите дружества в състава на„Акрон“
Din păcate, în acest sens, trebuie să depunem eforturi suplimentare,
За съжаление, в това отношение ние трябва да положим допълнителни усилия,
În acest sens, trebuie să urmaţi paşii procesului de achiziţionare,
За тази цел трябва да следвате стъпките на процеса на пазаруване,
În acest sens, trebuie să cerem Consiliului
По този въпрос следва да поискаме от Съвета
În acest sens, trebuie adoptate măsurile necesare pentru îmbunătățirea condițiilor în care sunt puse în aplicare acțiunile de cooperare teritorială.
За целта е уместно да бъдат приети мерки, необходими за подобряване на условията за реализация на действията за териториално сътрудничество.
În acest sens, trebuie să știe cum să ascuțeze un cuțit astfel încât să fie ca o mașină de ras.
В това отношение той трябва да знае как да наточи нож, така че да е като бръснач.
În acest sens, trebuie să cereți unui executor judecătoresc să trimită o citație autorului infracțiunii.
За тази цел трябва да поискате от съдебен изпълнител да връчи призовка на извършителя.
Резултати: 106, Време: 0.068

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български