ÎNTR-O CRIZĂ - превод на Български

в криза
în criză
criză
în declin
în recesiune
в пристъп
într-un acces
într-o criză
într-o potrivire
într-o izbucnire
в кризисни
la crize
в изблик
într-un acces
într-un moment
într-o explozie
într-o criză
în chinurile

Примери за използване на Într-o criză на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne găsim, la urma urmei, într-o criză ecologică şi una economică şi ne confruntăm cu o criză a foametei şi a sărăciei la nivel mondial.
В крайна сметка всички се намираме в екологична и икономическа криза и всички сме в криза, породена от глада и бедността в света.
Consider însă că într-o criză cum este cea prin care trecem acum nu trebuie să exagerăm în materie de condiţionalitate.
Все пак считам, че по време на криза като тази, в която сме сега, не бива да прекаляваме с условията.
O fată de 15 ani din Brazilia a fost implicată într-o criză cu ostatici pe 13 octombrie 2008, împreună cu prietenii ei.
Годишно момиче от Бразилия става част от криза със заложници на 13-ти октомври 2008 г., заедно с приятелите си.
Credeţi că avem bonitatea necesară pentru a oferi sprijin eficient într-o criză economică sau consideraţi că avem nevoie de o ameliorare a bonităţii?
Считате ли, че ние имаме необходимата кредитоспособност, за да предоставим ефективна подкрепа по време на икономическа криза или смятате, че нашата кредитоспособност трябва да се подобри?
Bosnia şi Herţegovina este într-o criză politică serioasă şi progresul acesteia către Europa este blocat în prezent, a declarat Înaltul Reprezentant miercuri.
Босна и Херцеговина преживява сериозна политическа криза и в момента пътят й към Европа е блокиран, каза върховният представител в сряда.
Într-o criză, ar trebui să respiri adânc și să expiră profund,
Дишайте дълбоко: при пристъп трябва да направите дълбоко вдишване
O mai bună claritate și timpul de reacție poate avea avantaje, cum ar fi de conducere mai sigur sau timpul de reacție mai bine într-o criză.
По-добре по-голяма яснота и времето за реакция може да има предимства, като например по-безопасно шофиране или по-добро време за реакция в случай на криза.
Secolul 482 a intrat, treptat, într-o criză.
482-ият постепенно бе обхванат от криза.
Azi analiștii de autoritate ale pieței imobiliare din Rusia a dezvoltat o serie de recomandări cu privire la dacă să-și vândă imobiliare într-o criză.
Потенциалните продавачи на жилища Днешните авторитетни анализатори на руския пазар на недвижими имоти разработи няколко препоръки за това дали да се продават недвижими имоти по време на криза.
dar fă-o într-o criză total necorespunzătoare.
го направи в условията на криза напълно неподходящо.
În același timp, Goethe-Institut este conștient de faptul că, în prezent, în întreaga Europă status quo-ul este perceput ca fiind într-o criză.
В същото време Гьоте-институт осъзнава, че почти навсякъде днес статуквото в Европа се възприема като кризисно.
Sfat 1: Top 10 sfaturi despre cum să economisiți din achiziții într-o criză.
Съвет 1: Топ 10 съвета за това как да спестите покупки при криза.
care poate trebuie să preia conducerea într-o criză, e nevoie de soluţii chiar şi mai inovatoare.
трябва да поемат юздите в случай на криза, са необходими още по-новаторски решения.
centrele regionale de gestionare a situațiilor de urgență se bazează pe sisteme electronice de procesare a munților de date implicate într-o criză.
регионалните центрове за управление на извънредни ситуации разчитат на електронни системи за обработка на планините на данни, свързани с криза.
Nu văd nici o cale de ieşire din această situaţie în acest moment şi sunt conştient că plonjăm într-o criză politică şi mai profundă".
Не виждам изход от тази ситуация за момента и съм наясно, че потъваме в още по-дълбока политическа криза.".
Azi analiștii de autoritate ale pieței imobiliare din Rusia a dezvoltat o serie de recomandări cu privire la dacă să-și vândă imobiliare într-o criză.
Днешните авторитетни анализатори на руския пазар на недвижими имоти разработи няколко препоръки за това дали да се продават недвижими имоти по време на криза.
cauzand nenumărate răni asupr locuitorilor pașnici și aruncand societatea într-o criză economică și umanitară profundă.
който вече предизвика много жертви, безброй рани на мирните жители и тласна обществото в дълбока икономическа и хуманитарна криза.
economică se transformă într-o criză socială şi a ocupării forţei de muncă.
икономическа криза се превръща в криза в областта на заетостта и социална криза..
Identificat mai multe condiții, atunci când este logic să-și vândă apartamentele rezidentiale într-o criză.
Идентифицирани няколко условия, когато има смисъл да се продават като жилищни апартаменти в условията на криза.
Simt o profundă şi constantă îngrijorare că prelungirea procesului va împinge această ţară într-o criză constituţională inutilă şi fără precedent.
Дълбоко съм обезпокоен, че протакането на този процес тласка щата Флорида и цялата страна в безпрецедентна и ненужна конституционна криза.
Резултати: 158, Време: 0.0866

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български