ŞI FOC - превод на Български

и огън
şi foc
si focul
şi un incendiu
și foc
şi flăcări
și focul
и пожар
şi de foc
și de incendiu
şi incendiu
și foc
и огъня
şi foc
si focul
şi un incendiu
și foc
şi flăcări
și focul
и огънят
şi foc
si focul
şi un incendiu
și foc
şi flăcări
și focul
и fire
și foc

Примери за използване на Şi foc на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A şi B detectare şi foc.
Оръдия"А" и"Б" ги следят и стрелят.
au urmat grindină şi foc amestecat cu sânge
настана град и огън, размесени с кръв,
Examinarea structurilor de depunere şi foc pericolelor folosind legile de prevenirea incendiilor,
Разглежда структури за представяне и огън опасности, използвайки закони за предотвратяване на пожари,
Numai un rider reale poate păstra la rece capul cu flăcări şi foc de zbor în jurul peste tot.
Само един истински ездач да поддържате главата хладен с пламъци и пожар, плаващи под навсякъде.
Scopul dumneavoastră bazooka şi foc dumneavoastră bombe, odată ce aţi lovit Bieber,
Цел на вашите Базука и огън вашите бомби, след като сте се удари Bieber,
reparaţii echipamente şi foc sau securitate alarma de cablare.
оборудване за ремонт и пожар или аларма за безопасност окабеляване.
Cred că există un proverb despre tigaie şi foc. De data asta,
Има една известна поговорка относно тигана и огъня, само че този път ние с теб,
vântul şi foc s-au alăturat acest joc diferenţă pentru a face chiar mai interesant.
вятър и огън са се присъединили към играта тази разлика да стане още по-интересен.
cutremur şi foc, dar în acel moment Dumnezeu nu vorbea prin aceste lucruri.
земетресението и огъня, но в този момент Бог не му проговори чрез тях.
în care coexistă gheaţă şi foc.
където се срещат ледът и огънят.
de femeia pe care o iubesc de un ocean de oţel şi foc.
любимата си жена чрез океан от стомана и огън.
A fost ceva între zid şi foc, care apoi a dispărut când a avut loc explozia.
Имало е нещо между стената и огъня, после просто е изчезнало, когато е станала експлозията.
CREATON foloseşte numai cele mai bune„materiiprime”- pământ, apă, aer şi foc- pentru a produce tiglă din argilă pentru acoperiş.
CREATON използва само естествени„суровини“- пръст, вода, въздух и огън- за производството на керамичните покривни керемиди.
apă, aer şi foc.
се движат напред-назад между земята и огъня.
cerul pare iad din cauza perdea negru de fum şi foc.
небето изглежда ада, защото на черна завеса от дим и огън.
Doctoriţa de acolo seamănă cu prinţesa Dothraki din legendara serie"Cântec de gheaţă şi foc".
Лекарката там изглежда точно като принцеса Дотраки от поредицата"Песен за леда и огъня".
rosu- sânge şi foc. Verde- culoarea Islamului.
червено- кръв и огън. Green- цветът на исляма.
Dimineaţa abia începuse, dar a apărut un nor de fum, cenuşă şi foc, care a acoperit soarele.".
Утринта тъкмо бе започнала,"но псле дойде дим и пепел и огън, и всички те скриваха слънцето.".
departe de surse de căldură şi foc, fără soare, impactul înţepături sau arderea borcan.
далеч от топлина и огън, не на излагането на въздействие, пиърсинг, или изгаряне буркан;
O casă nu reprezintă un cămin decât în cazul în care conţine hrană şi foc atât pentru corp cât
Една къща не е истински дом, освен ако не съдържа храна и огън не само за тялото,
Резултати: 125, Време: 0.0794

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български