ŞI PROCEDURILOR - превод на Български

и процедури
și proceduri
şi proceduri
și tratamente
și procese
и процедурите
și procedurile
şi procedurile
şi modalităţile
şi procedeele
și proceselor

Примери за използване на Şi procedurilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De modificare a Regulamentului Consiliului(CE) nr. 1420/1999 de stabilire a normelor şi procedurilor comune aplicabile transporturilor de anumite tipuri de deşeuri din Comunitatea Europeană către Bahrain, Haiti, Honduras, Libia, Namibia, Qatar, Uzbekistan şi Vatican.
За изменение на Регламент(ЕО) № 1420/1999 на Съвета относно определяне на общи правила и процедури, които да се прилагат за превози на определени видове отпадъци от Европейската общност до Бахрейн, Хаити, Хондурас, Либия, Намибия, Катар, Узбекистан и Ватикана.
principiilor şi procedurilor care constituie o bază comună pentru legislaţia în domeniul alimentar în cadrul Comunităţii
принципите и процедурите, съставляващи обща основа за законодателството на Общността в областта на храните,
Fără a aduce atingere criteriilor şi procedurilor specifice adoptate de statele membre de a acorda drepturi de utilizare a frecvenţelor radio pentru furnizorii de servicii cu conţinut de emisiuni de radio
Без да се накърняват конкретните критерии и процедури, приети от държавите-членки за предоставяне на права на ползване на радиочестоти на доставчиците на услуги със съдържание за радио- и телевизионни програми с оглед постигане
Brevetul european cu efect unitar sau aşa cum mai este denumit Brevetul Unitar este un brevet european acordat de către OEB în baza regulilor şi procedurilor Convenţiei Brevetului European pentru care,
Единният патент- или"европейски патент с единно действие"- е издаван от Европейското патентно ведомство(ЕПВ) съгласно правилата и процедурите на Европейската патентна конвенция,
reglementărilor tehnice şi procedurilor de evaluare a conformităţii,
технически регламенти и процедури за оценяване на съответствието,
de reglementare şi administrative pentru simplificarea formalităţilor şi procedurilor de eliberare a documentelor care sunt încă necesare pentru intrarea,
административните действия за опростяването на формалностите и процедурите за издаване на тези документи, които са все още необходими за влизането,
principiilor programelor operaţionale aplicate în cadrul politicii structurale cu scopul de a facilita în ţările candidate punerea în aplicare a principiilor şi procedurilor în vigoare.
главните насоки на оперативните програми, прилагани в рамките на структурната политика с цел да се улесни прилагането на действащите принципи и процедури в страните кандидати;
Întrucât art. 3 alin.(1) primul paragraf din Regulamentul(CEE) nr. 3331/823 privind politica şi gestionarea ajutorului alimentar, prevede că mobilizarea produselor destinate acestui ajutor se efectuează conform normelor şi procedurilor prevăzute în cadrul organizării comune a pieţei;
Като има предвид, при прилагане на алинея първа от член 3, параграф 1 от Регламент(EИО) № 3331/823 относно политиката на хранителни помощи и управлението на хранителни помощи, че предназначените за такава помощ продукти трябва да бъдат предоставени в съответствие с правилата и процедурите, установени по общата организация на пазара;
agentului Comunităţilor Europene, conform normelor şi procedurilor prevăzute de Statutul funcţionarilor Comunităţilor Europene sau de regimul aplicabil altor agenţi.
води до дисциплинарни санкции в съответствие с правилата и процедурите, които са предвидени в Правилника за длъжностните лица на Европейските общности или в съответствие с приложимите за други длъжностни лица условия за наемане на работа.
Decizia 2009/999/UE/01-dec-2009 privind aprobarea condiţiilor şi procedurilor stabilite de Europol de modificare a sumelor menţionate în apendicele la decizia Consiliului de administraţie al Europol din 16 noiembrie 1999 privind taxele aplicabile salariilor
Решение на управителния съвет на Европол от 9 април 2009 г. за приемане на установените от Европол условия и процедури за изменение на сумите, посочени в допълнението към Решение на
formalităţilor şi procedurilor de eliberare a documentelor necesare pentru deplasarea
на формалностите и процедурите за издаване на такива документи, които са все
statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura respectarea întocmai a fazelor şi procedurilor prevăzute în art. 2
държавите-членки предприемат всички необходими мерки за гарантиране правилното съблюдаване на фазите и процедурите, уредени в членове 2
De modificare a Regulamentului Consiliului(CE) nr. 1420/1999 de stabilire a normelor şi procedurilor comune aplicabile transporturilor de anumite tipuri de deşeuri din Comunitatea Europeană către Bulgaria şi Nigeria şi a Regulamentului(CE) nr. 1547/1999 privind procedurile de control care trebuie aplicate transporturilor de anumite tipuri de deşeuri către Bulgaria şi Nigeria.
За изменение на Регламент(ЕО) № 1420/1999 на Съвета за определяне на общи правила и процедури, които се прилагат за превози на определени видове отпадъци от Европейската общност до България и Нигерия, и на Регламент(ЕО) № 1547/1999 относно процедурите за контрол, които се прилагат за превози на определени видове отпадъци до България и Нигерия.
trebuie privită ca o şansă de a introduce instrumentele şi procedurilor de prevenire a fraudei,
пречка за международната търговия, да се използва като възможност за въвеждане на инструменти и процедури за предотвратяване на митническите измами,
Tratatul privind Uniunea Europeană, cooperare prevăzută în art. 46 lit.(f) din Regulamentul(CE) nr. 45/2001, va permite atingerea obiectivului de asigurare a consecvenţei în aplicarea normelor şi procedurilor de supervizare a protejării datelor.
ще послужи за постигане на целите за гарантиране на последователността в прилагането на правилата и процедурите по надзора на защитата на данни.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CE) nr. 1420/1999 din 29 aprilie 1999 de stabilire a normelor şi procedurilor comune care să se aplice transporturilor către anumite ţări care nu sunt membre ale OECD de anumite tipuri de deşeuri3, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei(CE) nr. 1208/20004, în special art. 3 alin.(5).
Като взе предвид Регламент(ЕО) № 1420/1999 на Съвета от 29 април 1999 г. относно определяне на общи правила и процедури, които да се прилагат за превози на определени видове отпадъци до определени страни, които не са членки на ОИСР3, последно изменен с Решение(ЕО) № 1208/2000 на Комисията4, и по-специално член 3, параграф 5 от него.
prezenta directivă stabileşte o abordare armonizată pentru aplicarea eficientă a standardelor internaţionale de siguranţă în Comunitate, prin armonizarea standardelor şi procedurilor de inspecţie la sol a aeronavelor ţărilor terţe care aterizează pe aeroporturile situate în statele membre.
настоящата директива установява хармонизиран подход за ефективно прилагане на международните стандарти за безопасност в границите на Общността чрез хармонизиране на правилата и процедурите за наземни инспекции на въздухоплавателни средства на трети държави, които кацат на летища, разположени в държавите-членки.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CE) nr. 1420/1999 din 29 aprilie 1999 de stabilire a normelor şi procedurilor comune care se aplică transporturilor de anumite tipuri de deşeuri către anumite ţări care nu sunt membre ale OCDE3, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei(CE) nr. 77/20014, în special art. 3 alin.(5).
Като взе предвид Регламент(ЕО) 1420/1999 на Съвета от 29 април 1999 г. за определяне на общи правила и процедури, които да се прилагат за превози на определени видове отпадъци до определени страни, които не са членки на ОИСР3, последно изменен с Регламент(ЕО) № 77/2001 на Комисията4, и по-специално член 3, параграф 5 от него.
astfel de echipamente sunt deja supuse standardelor şi procedurilor stabilite prin directiva menţionată;
доколкото такова оборудване вече е предмет на стандартите и процедурите, установени в настоящата директива;
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CE) nr. 1420/1999 din 29 aprilie 1999 de stabilire a normelor şi procedurilor comune care să se aplice transporturilor de anumite tipuri de deşeuri către anumite ţări care nu sunt membre ale OCDE3, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei(CE) nr. 1800/20014, în special art. 3 alin.(5).
Като взе предвид Регламент(ЕО) № 1420/1999 на Съвета от 29 април 1999 г. за определяне на общи правила и процедури, които да се прилагат за превозите на определени видове отпадъци в определени страни, които не са членки на ОИСР3, последно изменен с Регламент(ЕО) № 1800/2001 на Комисията4, и по-специално член 3, параграф 5 от него.
Резултати: 108, Време: 0.0591

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български