PROCEDURILOR STABILITE - превод на Български

процедурите установени
установените процедури
cu procedurile stabilite
procedurilor stabilite
în proceselor stabilite

Примери за използване на Procedurilor stabilite на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Comisia poate desemna, conform procedurilor stabilite în art. 10 al respectivei decizii,
от Решение 91/666/ЕИО Комисията, в съответствие с процедурите, установени в член 10 от въпросното решение,
agenţia este sesizată imediat de către statul membru în cauză, pentru aplicarea procedurilor stabilite în art. 32, 33 şi 34.
съответната държава-членка незабавно отнася въпроса към агенцията за прилагане на процедурите, установени в членове 32, 33 и 34.
care sînt utilizate în cadrul zonei de supraveghere nu părăsesc această zonă fără să fie curăţate şi dezinfectate conform procedurilor stabilite de autoritatea competentă.
които се използват в надзорната зона, не напускат тази зона без да са били почистени и дезинфекцирани в съответствие с процедурите, определени от компетентния орган.
Comisia publică un raport general privind experienţa dobândită ca rezultat al aplicării procedurilor stabilite în prezentul regulament, în capitolul III din Directiva 75/319/CEE
Комисията се задължава да публикува обобщителен доклад за опита добит в резултат на изпълнението на процедурите залегнали в този Регламент, в Глава III от Директива 75/319/ЕИО
include o evaluare a normelor și a procedurilor stabilite la articolele 28 și 29.
включва оценка на правилата и процедурите, посочени в членове 28 и 29.
informarea prezenţei bolii, conform procedurilor stabilite în manualul de diagnostic.
отхвърлят наличие на болестта в съответствие с процедурите, определени в наръчника по диагностика.
un organism de standardizare, agreată în cadrul unui mandat emis de Comisie conform procedurilor stabilite în Directiva 98/34/CE, în vederea elaborării unei exigenţe europene
приета от признат орган по стандартизация с мандат от Комисията в съответствие с процедурите, определени в Директива 98/34/ЕО за целите на създаването на европейско изискване,
toate subsectoarele administrației publice sunt acoperite în mod corespunzător de domeniul de aplicare al obligațiilor și procedurilor stabilite prin cadrele bugetare interne,
за да се гарантира, че всички подсектори на държавното управление са надлежно включени в обхвата на задълженията и процедурите, установени в националните бюджетни рамки,
a sosit momentul unei reevaluări a procedurilor stabilite și a întregii politici de extindere,
е настъпил моментът за преоценка на установените процедури и на политиката на разширяване като цяло,
toate subsectoarele administrației publice intră în mod corespunzător sub incidența obligațiilor și procedurilor stabilite prin cadrele bugetare interne,
всички подсектори на държавното управление са надлежно включени в обхвата на задълженията и процедурите, установени в националните бюджетни рамки,
astfel de echipamente sunt deja supuse standardelor şi procedurilor stabilite prin directiva menţionată;
доколкото такова оборудване вече е предмет на стандартите и процедурите, установени в настоящата директива;
poate fi acceptată prezenţa unui post de inspecţie de frontieră la o anumită distanţă faţă de punctul de intrare, conform procedurilor stabilite la alin.(2), iar în cazul transportului feroviar,
може да се допусне граничен инспекционен пункт на определено разстояние от входния пункт съгласно процедурата, установена в параграф 2, и в случай на железопътен транспорт,
se vor efectua inspecţii periodice ale echipamentelor existente, potrivit procedurilor stabilite în Anexa IV, Partea III;
периодичните проверки на съществуващото оборудване ще се извършват съобразно процедурите, постановени в приложение IV, част III;
sunt adoptate conform procedurilor stabilite în art. 6.
се приемат съгласно процедурата, определена в член 6.
proporţional cu gradul lor de urgenţă, conform procedurilor stabilite în reglementările specifice ale legislaţiei comunitare aplicabile pentru produsele respective
съответстващ на степента на неотложност и в рамките на процедурите, предвидени в специалните разпоредби на правото на Общността, приложимо към дадения продукт
Aceasta ar trebui să fie mobilizată în conformitate cu procedurile stabilite în prezentul regulament.
Тя следва да бъде мобилизирана в съответствие с процедурите, установени в настоящия регламент.
(1) Procedura stabilită în art. 8 se aplică.
Процедурите, установени в член 8, се прилагат към.
Atunci se ia o decizie conform procedurii stabilite în art. 12 alin.
Тогава се взема решение съгласно процедурата, предвидена в член 12, параграф 2.
Acţionând conform procedurii stabilite în art. 189b din Tratat(3).
Като се произнесоха съгласно процедурата, предвидена в член 189б на Договора3.
Comisia poate adopta deciziile necesare, conform procedurii stabilite la art. 28.
Той може да приеме необходимите решения съгласно процедурата, установена в член 28.
Резултати: 46, Време: 0.0537

Procedurilor stabilite на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български