A DREPTURILOR - превод на Български

Примери за използване на A drepturilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Este o încălcare flagrantă a drepturilor!
Това е скандално незачитане на закона.
Comunicarea în scris a drepturilor va cuprinde detalii practice cu privire la drepturile persoanelor acuzate.
Декларацията за правата ще съдържа практическа информация за правата на обвинените лица.
Pentru această activitate, au de cercetare și studenți descrie vizual modificările cuprinse în proiectul de lege a drepturilor.
За тази дейност потърсете студентите и визуално описват измененията, съдържащи се в Закона за правата.
de către cetățeni pentru punerea în aplicare a proteja publice și private a drepturilor.
гражданите за прилагане на защита на техните публични и частни права.
Din Legea germana a drepturilor de autor sau reglementarile comparabile aplicabile pe baza legii valabile a drepturilor de autor,
От Закона за авторското право на Германия или подобните валидни разпоредби, приложими въз основа на действащия закон за авторското право,
Condamnarea dictaturii militare(incluzînd violarea de către ea a drepturilor omului) era un subiect tabu în sînul bisericii catolice.
Осъждането на военната диктатура(включително на нарушенията ѝ срещу правата на човека) било табу в рамките на Католическата църква.
Drepturile minorităţilor, ca parte a drepturilor omului, nu pot fi considerate o problemă internă.
Правата на малцинствата като част от правата на човека не може да се считат за вътрешен проблем.
O persoană care a fost martora unei violări a drepturilor de proprietate intelectuală are calitate procesuală activă.
Лице, което е станало свидетел на нарушение на право на интелектуална собственост, има право на процесуална легитимация.
Avem o declaraţie universală a drepturilor omului şi conştienţa importanţei acestor drepturi a sporit extraordinar.
Имаме универсална декларация за човешките права и все повече хора осъзнават колко важна е тази декларация.
Kennedy facea presiuni pentru o reforma reala a drepturilor civile si incepuse procesul de retragere al trupelor din Vietnam.
Кенеди искаше една реална реформа върху правата на цивилните и връщането на войските от Виетнам.
Subliniază că, de la adoptarea Declarației Universale a Drepturilor Omului(DUDO) în 1948, drepturile economice și sociale fac parte integrantă din drepturile omului;
Припомня, че икономическите и социалните права представляват неразделна част от правата на човека от приемането на Всеобщата декларация за правата на човека през 1948 г.
situația actuală a drepturilor omului din Turcia este complicată,
свързано с правата на човека в Турция, е сложно,
(a) separat pentru fiecare valoare a drepturilor înscrisă în evidenţa contabilă în condiţiile prevăzute în art. 218 alin.
Отделно за всеки размер на сборовете, взет под отчет при условията, определени в член 218, параграф 1, първа алинея, или в член 220, параграф 1;
Astăzi, discutăm despre situaţia înfiorătoare a drepturilor omului din Guineea, Iran şi Sri Lanka.
Днес предмет на разисквания е ужасното положение с правата на човека в Гвинея, Иран и Шри Ланка.
Având în vedere Protocolul la Carta africană a drepturilor omului și popoarelor referitor la drepturile femeilor în Africa.
Като взе предвид Протокола относно правата на жените в Африка към Африканската харта за правата на човека и народите.
Aceasta este una dintre formele cele mai brutale de încălcare a drepturilor omului, care este foarte răspândită, nu doar în ţările în curs de dezvoltare.
Това е една от най-бруталните форми на злоупотреба с правата на човека, които са много широко разпространени не само в развиващите се страни.
În cazul în care se întocmeşte o cerere de remitere a drepturilor în conformitate cu art. 236,
Когато е подадено заявление за опрощаване на мита в съответствие с членове 236,
Întrucât drepturile copiilor reprezintă o parte integrantă a drepturilor omului, iar abolirea muncii copiilor ar trebui să rămână un imperativ;
Като има предвид, че правата на детето са неделима част от правата на човека и че премахването на детския труд следва да остане задължителен приоритет;
Statul, garant al protecției efective a drepturilor cetățenilor, a găsit în mediere o metodă alternativă pentru soluționarea conflictelor;
Държавата, гарант за ефективната защита на правата на гражданите, е установила в медиацията алтернативен метод за разрешаване на конфликти;
Procedurile naționale trebuie să asigure respectarea efectivă a drepturilor unei persoane care decurg din dreptul Uniunii.
В националните производства трябва да се гарантира ефективното упражняване на произтичащите от правото на ЕС права на физическите лица.
Резултати: 2764, Време: 0.0395

A drepturilor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български