A TAXEI - превод на Български

на данъка
de taxă
de impozit
de impozitare a
fiscale
a accizelor
на таксата
de taxă
de comision
de tarif
a unei prelevări
unui onorariu
de încărcare
на митото
a taxelor vamale
ale dreptului
cu taxei pe
de datorie
of duty
на налога
taxei
cu suma percepută
cotizațiilor
на такса
de taxă
de comision
de tarif
a unei prelevări
unui onorariu
de încărcare
на данък
de taxă
de impozit
de impozitare a
fiscale
a accizelor
на ДДС
de TVA
pe TVA
pe valoarea adăugată

Примери за използване на A taxei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aplicarea ratei reduse a taxei este condiţionată de prezentarea declaraţiei de punere în liberă circulaţie însoţită de certificatul de import
Прилагането на намалената ставка на митото се осъществява само при представяне на декларацията за пускане в свободно обращение, придружена от вносна лицензия
pentru gestionarea datoriei publice trebuie să fie supuse normelor care asigură plata corespunzătoare a taxei către autoritățile fiscale
за управлението на публичния дълг, следва да бъдат обхванати от правилата, които подсигуряват коректното плащане на данъка към данъчните органи
care se aplică la valoarea netă a taxei.
което се прилага към нетната стойност на таксата.
în înțelesul prezentei directive, dreptul la o rambursare a taxei aferente intrărilor este determinat în temeiul Directivei 2006/112/CE, astfel cum se aplică în statul membru de rambursare.
за целите на настоящата директива правото на възстановяване на данък се определя съгласно Директива 2006/112/ЕО, както е прилагана в държавата-членка по възстановяване.
A treisprezecea directivă a Consiliului din 17 noiembrie 1986 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri- Sisteme de restituire a taxei pe valoarea adăugată persoanelor impozabile care nu sunt stabilite pe teritoriul Comunității.
Тринадесета директива на Съвета от 17 ноември 1986 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки в областта на данъка върху оборота- правила за възстановяване на данъка върху добавената стойност на данъчнозадължени лица, които не са установени на територията на Общността.
importurile în Comunitate se califică pentru o rată preferenţială a taxei.
за вноса в Общността се прилага преференциална ставка на митото.
nu impune în mod necesar plata efectivă a taxei aferente ieșirilor ca o condiție prealabilă deducerii taxei aferente ieșirilor.
не изисква непременно действително плащане на данък по извършени доставки като предпоставка за приспадането на данъка, платен по получени доставки.
dumpingul poate fi compensat printr-o taxă care se aplică încă de la primul transport importat după intrarea în vigoare a taxei.
дъмпингът може да се компенсира чрез налагането на мито, което важи още за първата доставка, внесена след влизането на митото в сила.
persoana plătitoare a taxei datorată în conformitate cu primul paragraf este persoana care scoate aceste bunuri din regimul
платец на данъка, дължим в съответствие с първата алинея, е лицето, което изведе стоките
În această privință, el a susținut, printre altele, că prețul CIF pe care Comisia îl utilizase în mod provizoriu ca numitor în calculul dumpingului pentru aceste vânzări ar avea drept rezultat o valoare a taxei mai mare decât valoarea dumpingului constatat.
В това отношение тя заяви, inter alia, че цената CIF, която Комисията временно бе използвала като знаменател при изчисляването на дъмпинга за тези продажби, ще доведе до размер на митото, който е по-висок от размера на установения дъмпинг.
(1) În cazul în care o rată maximă a taxei trebuie să fie aplicată, metoda de calcul pentru determinarea acestei rate maxime a taxei este stabilită în Tariful vamal comun în temeiul articolului 31 din TFUE.
Когато трябва да се приложи максимална ставка на мито, методът за изчисляване, използван за определяне на максималната ставка на митото, се определя в Общата митническа тарифа по силата на член 31 от ДФЕС.
modalitățile de plată a taxei și, în special datele privind conturile bancare
начините за плащане на таксите за лицензия, и по-специално информацията относно банковите сметки
are dreptul la o reducere a taxei.
има право на намаление на таксите.
Legislaţia prevede o reducere semnificativă, deşi treptată, a taxei pe noile licenţe de transport în următorii trei ani- de la 70 000 de euro iniţial, la 1 500 de euro la final, potrivit cotidianului britanic Financial Times.
Законът предвижда значително, макар и постепенно намаляване на цените на новите лицензи за автомобилни превози през следващите три години-- от 70 000 евро на 1500 евро, съобщи британският ежедневник"Файненшъл Таймс".
a unităților de învățământ continuu aprobate de 2.0(CEU) și a taxei de recertificare.
одобрени от 2. 0 единици за продължаващо обучение(CEU) и преобладаващата такса за пресертифициране.
fixa o valoare medie a taxei valabile pentru toate acele operaţiuni(globalizarea încheierii).
да установят среден митен сбор, прилаган за всички операции(сумарно погасяване).
o cotă aplicată bazei armonizate a taxei pe valoarea adăugată(TVA)
начислена върху хармонизираната база за облагане с данък добавена стойност(ДДС)
În cazul unei neglijențe minore, Hielscher Ultrasonics GmbH este răspunzătoare numai în caz de încălcare a taxei, prin care valoarea cererii de despăgubire este limitată la daune previzibile.
В случаи на незначителна небрежност Hielscher Ultrasonics GmbH носи отговорност само в случай на нарушение на задължението, с което размерът на искането за обезщетение се ограничава до предвидими щети.
În plus, măsurile pe care statele membre au posibilitatea să le adopte în temeiul articolului 273 din Directiva 2006/112 în vederea colectării în mod corect a taxei și a prevenirii evaziunii fiscale nu trebuie să depășească ceea ce este necesar pentru atingerea unor astfel de obiective
Освен това мерките, които държавите членки могат да приемат по силата на член 273 от Директива 2006/112, за да осигурят правилното събиране на данъка и да предотвратят измамите, не трябва да надхвърлят необходимото за постигането на такива цели и не трябва да поставят под
se aplică în general o rată a taxei de 1,5 în conformitate cu punctul 1420 din lista de taxe din Legea privind taxele judiciare în litigii în materie de familie(KV FamGKG).
обикновено се прилага ставка на таксата в размер на 1, 5 в съответствие с точка 1420 от тарифата за таксите към Закона за съдебните такси по семейни спорове(KV FamGKG).
Резултати: 163, Време: 0.1027

A taxei на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български