Примери за използване на A tratatului на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
În primul rând, în domeniul instituţional, contribuţia Preşedinţiei suedeze la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, la alegerea cu succes a preşedintelui Comisiei
pe durata Preşedinţiei suedeze au avut loc schimbări instituţionale semnificative, în special intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, după tot acel proces de presare şi de şantajare a
(1) după intrarea în vigoare a Tratatului de la Amsterdam, dispoziţiile Acordului privind politica socială,
economică a Uniunii Europene după intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona.
Am auzit că aici pot găsi opozanţi ai tratatului.
Textul complet al tratatului.
Rămâne la latitudinea tribunalului pentru a stabili dacă reformele guvernamentale reprezintă încălcări ale tratatului.
Era o încãlcare clarã a tratatelor, dar nu de neaºteptat.
Ombudsmanul redactează răspunsul în aceeași limbă a tratatelor.
La finalul unui proces important de reformă a tratatelor, ni s-a spus
In indeplinirea acestei atributii, este cunoscuta in mod neoficial ca„Aparator al Tratatului”.
instituțiilor Uniunii să dezvolte, în continuare, rolul Curții în raport cu BCE în cursul următoarei revizuiri a tratatelor;
am furnizat mai multe metode utilizate în arbitraj internațional daune cauzate de estimare încălcări ale tratatului de către statele gazdă.
simplificate de revizuire a tratatelor;
Acest lucru poate fi explicat prin faptul asemănării criteriilor a acestor două frecvent-presupuse încălcări ale tratatului.
Astfel, din apărător al tratatelor, Comisia se transformă în apărătorul unei stări de urgență informale pe care a declarat-o personal în mod tacit.
Comisia va acționa ca un gardian al tratatelor și ar fi gata să acționeze
responsabilitatea sa ca gardian al tratatelor și al acquis-ului;
cu autoritate, rolul de apărător al tratatelor.
forţă juridică obligatorie ca cea a tratatelor.