ACESTE LEGI - превод на Български

тези закони
aceste legi
aceste reguli
тези правила
aceste reguli
aceste norme
această politică
aceste reglementări
acești termeni
aceste regulamente
aceste modalităţi
aceste standarde
тези законите
aceste legi
тези законопроекти
тия повеления
тия наредби

Примери за използване на Aceste legi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adunarea Kosovo trebuie să producă legi pentru cetăţenii kosovari, deoarece aceste legi afectează vieţile cetăţenilor,
Косовският парламент трябва да изготвя закони за своите граждани, защото тези закони влияят върху живота на гражданите,
Pentru clienții care nu intră în contractul de scopuri profesionale sau comerciale, aceste legi se aplică numai în cazul în care protecția acordată de dispozițiile obligatorii ale legislației statului în care își are reședința obișnuită clientul nu este retrasă.
За клиенти, които не влизат в договора за професионални или търговски цели, тези закони се прилагат само ако защитата гарантирана от задължителните разпоредби на законодателството на държавата, в която живее клиента не е оттеглена.
Domnul ne -a poruncit atunci să împlinim toate aceste legi şi să ne temem de Domnul,
Господ ни заповяда да вършим всички тия повеления и да се боим от Господа нашия Бог,
Oamenii învaţă fără efort aceste legi pentru că noi, pe tot parcursul vieţii,
Хората научават тези закони без усилие, защото ние, колкото и да е досадно,
Întrucât diferenţele dintre aceste legi împiedică libera circulaţie a apelor minerale naturale,
Като има предвид, че различията между тези законодателства възпрепятстват свободното движение на натуралните минерални води,
Faptul că aceste legi se bazează pe un model numit Legea consumului de bun simț este o ironie,
Фактът, че тези закони се създадени по модела на Закона за разумното потребление, е всъщност ироничен,
aceste legi şi aceste legi, menţionând toate legile care de fapt au fost implementate în anii 60
се приемат тези и тези закони, посочвайки всички закони, приети през 60-те и 70-те години,
După ce a dat aceste legi, el le-a zis supuşilor lui
Като издал тези закони казал на съгражданите си,
Boltzmann ştia că aceste legi nu fuseseră niciodată aplicate riguros la controversatul concept al atomilor,
Болцман знаел, че тези закони никога не са били прилагани строго върху спорната концепция за атомите- концепция,
Adevărat, adevărat vă spun, dacă nu izbutiţi să păstraţi fie şi una din toate aceste legi, dacă vă veţi face rău fie şi unuia dintre membrele trupului vostru, vă veţi pierde
Истина ви казвам: ако нарушавате дори един от тези закони, ако причинявате вреда на коя да е част от вашето тяло- ще погинете в своята ужасна болест
Utilizatorul va respecta aceste legi şi în particular nu va modifica,
Потребителят спазва тези закони, като по-конкретно, не променя,
Sunt foarte încrezător că aceste legi vor fi implementate,
Уверен съм, че тези закони ще бъдат приложени,
Aceasta este o postură politică pe care o consider regretabilă, având în vedere așteptările foarte mari ale pacienților care se confruntă cu boli și faptul că, fără aceste legi, cetățenii ar fi la mila vânătorilor de pe internet.
Това повърхностно политиканстване, което намирам за жалко предвид големите очаквания на пациентите, които страдат от заболявания, и това, че без тези закони обществеността ще бъде оставена на произвола на измамниците в интернет.
schimbările implementate sunt suficient de consistente pentru a opri amenințarea pe care o presupun aceste legi pentru drepturile și valorile fundamentale.
направените промени са достатъчно широкообхватни, че да попречат на заплахата, която представляват тези закони за нашите основни права и ценности.
se recunoaşte şi acum că aceste legi conduc la cenzură
сега се признава, че подобни закони водят до появата на цензура
România nu va modifica aceste legi, ar putea risca să-și piardă șansa de a deveni membru al zonei Schengen.
комисия Жан-Клод Юнкер по-рано предупреди, че ако Румъния не направи поправки в тези закони, рискува да загуби шанса си за влизане в Шенген.
Aceste legi și reglementări nu se aplică cu privire la concepția, construcția
Такива закони и правила не се прилагат по отношение на проектирането,
Întrucât statele membre care anterior datei de notificare a prezentei directive aplică legi care permit folosirea altei formule matematice pentru calcularea ratei anuale procentuale pot continua să aplice aceste legi pe parcursul unei perioade de tranziţie;
Като има предвид, че по време на даден преходен период, държавите-членки, които преди датата на нотифицирането за настоящата директива, са прилагали закони, които позволяват използването на друга математическа формула за изчисление на годишния лихвен процент, могат да продължат да прилагат такива закони;
Pentru durata de lucru în ţara în care oricare dintre aceste legi acționează, acesta nu doar trebuie să primească salariul local minim,
За времето на работа в страната, в която някой от тези закони действа, той не само трябва да получава местната минимална работна заплата,
Aceste legi și reglementări nu trebuie să antreneze nici o discriminare de drept
Тези закони и правила се прилагат, без да се допуска дискриминация по форма
Резултати: 243, Време: 0.0441

Aceste legi на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български