ЗАКОН - превод на Румънски

lege
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
drept
право
честно
справедлив
законодателство
праведен
десния
закона
правилно
дясното
изправен
act
акт
действие
документ
закон
деяние
постъпка
legislaţie
законодателство
закон
право
legal
легално
юридически
законосъобразно
на законно
надлежно
процесуален
легитимен
законоустановения
законно
правна
legislație
законодателство
закон
право
законодателни
law
лоу
закон
право
правното
юридическия
прауд
legea
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
legislația
законодателство
закон
право
законодателни
legislaţia
законодателство
закон
право
legii
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
legi
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
dreptul
право
честно
справедлив
законодателство
праведен
десния
закона
правилно
дясното
изправен
actul
акт
действие
документ
закон
деяние
постъпка
legislației
законодателство
закон
право
законодателни
legislaţiei
законодателство
закон
право
dreptului
право
честно
справедлив
законодателство
праведен
десния
закона
правилно
дясното
изправен
legală
легално
юридически
законосъобразно
на законно
надлежно
процесуален
легитимен
законоустановения
законно
правна

Примери за използване на Закон на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В скоро време в България се очаква да се приеме нов Закон за хазарта.
În Moldova a fost ratificată de curând o lege privind jocurile de noroc.
Закон, който не е закон.
Legi care nu sunt legi.
Из очите ми потоци води текат, задето не пазят Твоя закон.
Ochii îmi varsă şiroaie de apă, pentru că Legea Ta nu este păzită.
Това е безмилостния закон на пазара.
Asta e nemiloasa lege a pieţei.
Шведският закон запазва това право изключително за притежателите на съответния лиценз.
Acest drept este rezervat prin legea suedeză în exclusivitate titularilor de licențe adecvate.
Нямаме дипломатически отношения с тях и те нямат закон за екстрадиране.
Nu avem relatii diplomatice cu ei si n-au legi de extradare.
Член 5 от посочения закон гласи.
Articolul 5 din această lege prevede.
Думите на старейшината са закон.
Vorbele înţelepţilor sunt legi.
Закон за българското гражданство.
În legea pentru cetăţenia bulgară.
Хиляди са задържани въз основа на спорния закон.
Mii de copii au fost întemniţaţi în temeiul controversate legi.
Новата библия на успеха Петдесетият закон.
De legi biblice ale succesului.
Новият Закон за движение по пътищата, какво се променя?
Noul Cod Rutier- ce se schimbă?
Всичко е по закон, г- н Шмит.
Toate după regulă, domnule Schmidt.
Те тъпчеха Божия закон и се покланяха на една папска наредба.
Ei călcau în picioare Legea lui Dumnezeu și se închinau unei instituții papale.
Естествено, това не става със закон, а с образование.
Dar nu cu legislatie ci cu educatie.
Първият закон на импровизацията: винаги приемай информацията.
Prima regulă la improvizatii este să accepti întotdeauna informatia.
Този закон е бил създаден от банкери,
Aceasta legislatie a fost scrisa de bancheri,
Немският Закон за защита на ембрионите" се опитва да ограничи.
Prin legea germană de protejare a vieţii embrionale.
Нашия закон, екипа си и поръчката.
Codul nostru, echipa ta, si mandatul.
Съперничеството в модата е закон, а не изключение-.
Rivalităţile în modă sunt o regulă, nu o excepţie.
Резултати: 13432, Време: 0.1088

Закон на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски