DREPTULUI - превод на Български

правото
drept
direct
voie
lege
a
legislația
legislaţia
dreapta
законодателство
legislație
legislaţie
drept
lege
legislatie
act legislativ
закона
lege
drept
act
legislaţie
legal
legislație
law
правни
juridice
legale
legislative
judiciare
drept
de avocatură
право
drept
direct
voie
lege
a
legislația
legislaţia
dreapta
права
drept
direct
voie
lege
a
legislația
legislaţia
dreapta
правата
drept
direct
voie
lege
a
legislația
legislaţia
dreapta
законодателството
legislație
legislaţie
drept
lege
legislatie
act legislativ
закон
lege
drept
act
legislaţie
legal
legislație
law
закони
lege
drept
act
legislaţie
legal
legislație
law
законите
lege
drept
act
legislaţie
legal
legislație
law

Примери за използване на Dreptului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Iată, e scris în Cartea Dreptului.
Ето, тя е записана в Книгата на Праведния.
Exista ceva foarte firesc in constiinta dreptului ca este pacatos si nevrednic.
Има нещо много естествено в съзнанието на праведника, че той е недостоен и грешен.
Lucrul acesta nu este scris oare în Cartea Dreptului?
Това не е ли записано в Книгата на Праведния?
este eliberată o dovadă a dreptului la asistență judiciară.
се издава удостоверение за право на правна помощ.
Lucrul acesta nu este scris oare în Cartea Dreptului?
Не е ли това написано в книгата на Праведния?
Studierea IBL te va diferenția de ceilalți studenți ai dreptului.
Изучаването на IBL ще ви отличи от другите магистри по право.
la adoptarea unei decizii finale, în conformitate cu dispoziţiile pertinente ale dreptului naţional.
се вземе окончателно решение в съответствие със съответните разпоредби на националното законодателство.
Dle preşedinte, în lumea anglo-americană, scopul principal al dreptului este acela de a proteja oamenii în faţa arestării nejustificate şi trimiterii arbitrare în închisoare.
(EN) Г-н председател, в англо-американския свят основната цел на закона е да закриля хората от произволни арести и произволно хвърляне в затвора.
nu s‑au angajat în practici concertate în sensul articolului 101 alineatul(1) TFUE sau al dreptului național.
практики по смисъла на член 101, параграф 1 ДФЕС или на националното законодателство.
O altă particularitate a dreptului internaţional constă în faptul
Друга особеност на международните правни норми е,
Nu după încălcările repetate ale dreptului comun Și decență comună de cei care pretind
Не и след повторните нарушения на закона и общото благоприличие от тези, които твърдят,
Legea străină nu se aplică în cazul în care s-ar ajunge la o soluție în contradicție clară cu principiile fundamentale ale dreptului(ordinea publică) din Estonia.
Чуждестранното право не се прилага, ако това би довело до явно противоречие с основните принципи на естонското законодателство(обществения ред).
Şcoala istorică a dreptului a apărut în Germania la sfîrşitui sec. al XVIII-lea şi începutul sec.
Исторически училище на закона е роден в Германия в края на XVIII- началото на XIX век.
aceasta intră în mod evident în contradicție cu principiile esențiale ale dreptului estonian(ordinea publică).
това би довело до явно противоречие с основните принципи на естонското законодателство(обществения ред).
comercială poate fi relevantă în temeiul mai multor instrumente ale dreptului Uniunii Europene.
сътрудничество по граждански и търговски дела може да се изисква съгласно няколко правни инструмента на Европейския съюз.
(22) întrucât prezenta directivă nu aduce atingere dreptului statelor membre privind acţiunile colective de apărare a intereselor profesionale şi comerciale;
(22) като имат предвид, че настоящата директива не засяга законодателството на държавите-членки относно колективните действия в защита на професионалните интереси;
Solicitarea cu privire la consecvenţă nu trebuie să întârzie în mod nejustificat elaborarea măsurilor identificate ca necesare pentru aplicarea deplină a dreptului comunitar al concurenţei.
Призивът за последователност не трябва да забавя прекомерно изготвянето на мерки, които се считат за необходими за пълното прилагане на закона за конкуренцията на Европейската общност.
Date personale" înseamnă date cu caracter personal în sensul Legii privind protecția datelor cu caracter personal și al dreptului european("LPDP").
Лични данни"- означава лични данни по смисъла на Закона за защита на личните данни и европейското законодателство("ЗЗЛД").
Se recunoaste valoarea mare a dreptului, dar însasi dreptul se întelege altfel decît în Occident, are loc intercalarea dreptului si a religiei;
Признание за голямата стойност на закон, но самият закон се разбира по различен начин, отколкото на Запад, там е преплитане на правото и религията;
medicinei şi dreptului sunt neatrăgătoare pentru femei, în principal pentru acest motiv.
областите на науката, законодателството и медицината са непривлекателни за жени главно по тази причина.
Резултати: 8137, Време: 0.0699

Dreptului на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български