DREPTULUI MUNCII - превод на Български

трудовото право
dreptul muncii
legislația muncii
трудовото законодателство
legislația muncii
dreptul muncii
legislaţia muncii
legislatia muncii
legea muncii
трудово право
dreptul muncii

Примери за използване на Dreptului muncii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Diversitatea dreptului muncii în statele membre înseamnă
Разнородността на трудовото право в държавите-членки означава,
Modernizarea dreptului muncii pentru a răspunde provocărilor secolului XXI(continuarea dezbaterii).
Модернизиране на трудовото право с цел посрещане на предизвикателствата на 21-ви век(продължeние на разискването).
Activ cu App te continuu BR cele mai recente știri din domeniul dreptului muncii pe dispozitiv Android.
Активно с App получавате непрекъснато BR-новите новини от сферата на трудовото законодателство на вашето устройство Android.
Max-Planck-Gesellschaft a refuzat această cerere, Domnul Shimizu s-a adresat instanțelor germane competente pentru soluționarea litigiilor în materia dreptului muncii.
След като Max-Planck-Gesellschaft отхвърля това искане, г-н Shimizu се обръща към германските юрисдикции по трудови дела.
obligațiile în domeniul dreptului muncii.
задължения в областта на трудовото право.
A fost prevăzut explicit faptul că nu se va aduce atingere dreptului muncii şi nici drepturilor lucrătorilor prin acest proiect legislativ,
Изрично беше постановено, че нито трудовото право, нито правата на работниците ще бъдат засегнати от законопроекта- нещо,
cu privire la ce fel de modificări vrem să aducem dreptului muncii pentru a obţine o mai mare flexibilitate
най-вече в моя, относно начина, по който искаме да изменим трудовото право, така че да постигнем по-голяма гъвкавост
Deși dispozițiile în vigoare în statele membre ale UE nu exclud lucrătorii din sectorul casnic din dispozițiile generale ale dreptului muncii, în practică acestea nu li se aplică decât rareori.
Макар че приложимите разпоредби в държавите-членки на Европейския съюз не изключват домашните работници от общите правила на трудовото законодателство, на практика те се прилагат много рядко в техния случай.
constă dintr-un manual în care cele mai importante aspecte ale dreptului muncii și ale securității sociale se reunesc în sistemul juridic al Spaniei.
Хесус Крус Вилялон и се състои от ръководство, в което най-важните аспекти на трудовото право и социалното осигуряване се събират в правната система на Испания.
subvenţiile finanţate cu resurse din cadrul financiar multianual de cooperare cu ACP se execută în temeiul standardelor de bază recunoscute la nivel internaţional din domeniul dreptului muncii.
безвъзмездните средства, финансирани с ресурси от многогодишната финансова рамка на сътрудничество с АКТБ, се изпълняват в съответствие с международно признати основни стандарти в областта на трудовото право.
Prin excepție, termenele de introducere a unei acțiuni împotriva hotărârilor pronunțate în primă instanță în materia contractelor de închiriere și a dreptului muncii curg din momentul notificării hotărârii de către grefă.
По изключение срокът за обжалване на решенията на първоинстанционните съдилища в областта на наемните правоотношения и трудовото право тече от момента на връчването на решението от деловодството на съда.
In prezent, toti lucratorii detasati fac deja obiectul mai multor dispozitii esentiale ale dreptului muncii din statul membru gazda,
В момента за всички командировани работници вече се прилагат редица важни разпоредби от трудовото законодателство на приемащата държава членка,
Este preocupat de revizuirea recentă a dreptului muncii întreprinsă în Republica Coreea
Изразява загриженост по повод на предприетите неотдавна промени в трудовото законодателство на Република Корея
Evitarea conflictelor, prin respectarea de către furnizorii de servicii și utilizatori a dreptului muncii și a convențiilor colective aplicabile
Предотвратяване на социалните конфликти чрез зачитане на трудовото право от страна на доставчиците на услуги
În sfârșit, în domeniul dreptului muncii, lucrătorii, indiferent dacă sunt salariați
Накрая, в областта на трудовото право, работниците, независимо дали са служители
Metoda dreptului muncii este colecțiadiverse specifice în orice moduri de industrie pentru a reglementa comportamentul oamenilor pentru ao schimba într-o direcție convenabilă pentru stat și societate.
Методът на трудовото право е колекциятаразлични специфични във всички индустриални начини за регулиране на поведението на хората, за да се промени в посока, която е удобна за държавата и обществото.
Reformele dreptului muncii și ale dialoglui social din 2011 stipulează
Реформите в трудовото право и социалния диалог от 2011 г. постановяват,
În prezent, toţi lucrătorii detaşaţi fac deja obiectul mai multor dispoziţii esenţiale ale dreptului muncii din statul membru gazdă,
В момента за всички командировани работници вече се прилагат редица важни разпоредби от трудовото законодателство на приемащата държава членка,
au acceptat moneda unică), iar cel de-al doilea se limitează la reglementarea formală a dreptului muncii.
са членки на еврозоната), докато другата цел остана ограничена в рамките на формалните постановки за право на труд.
pentru exercitarea drepturilor tale sau ale noastre în domeniul dreptului muncii, al securității sociale și al protecției sociale(cum
на субекта на данните по силата на трудовото право и правото в областта на социалната сигурност
Резултати: 63, Време: 0.0471

Dreptului muncii на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български