ЗАКОНИТЕ - превод на Румънски

legile
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
legislația
законодателство
закон
право
законодателни
legislaţia
законодателство
закон
право
legislatia
законодателство
закон
dreptul
право
честно
справедлив
законодателство
праведен
десния
закона
правилно
дясното
изправен
legilor
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
legea
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
legi
закон
право
законодателство
фа
законопроект
законност
свързва
legislaţiei
законодателство
закон
право
legislației
законодателство
закон
право
законодателни
legislaţiile
законодателство
закон
право
legislațiile
законодателство
закон
право
законодателни
legislație
законодателство
закон
право
законодателни
drept
право
честно
справедлив
законодателство
праведен
десния
закона
правилно
дясното
изправен
dreptului
право
честно
справедлив
законодателство
праведен
десния
закона
правилно
дясното
изправен
legislaţie
законодателство
закон
право

Примери за използване на Законите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сега ще обясним законите за шпионаж на краля на агента му.
Acum, îi vom explica agentului său legile spionajului regelui.
Общо взето са открили законите, които управляват… всичко.
Ei si-au dat seama de legile care dicteaza… totul.
Народът е силен там, където се зачитат законите.
Poporul e puternic când legile sunt respectate.
Ти ли правиш законите сега?
Acum dai legi?
Законите за защита на животните в Германия забраняват убиването на гръбначни без основателна причина.
Regulile de protecție a animalelor din Germania interzic uciderea vertebratelor fără un motiv întemeiat.
Предвидените в законите наказания ще бъдат приложени към лицата, признати за виновни.
Pedepsele prevăzute de legi vor fi aplicate persoanelor găsite vinovate.
Знам Законите на оцеляването.
Cunosc regulile supravieţuirii.
Законите на етикета са доста прости,
Regulile de etichetă sunt destul de simple
IV-та хагска конвенция относно законите и обичаите на сухоземната война, 1907 г.
Convenția de la Haga referitoare la legile și obiceiurile războiului terestru, 1907.
Чаушеску беше държавен глава и законите ме задължаваха да го пазя.
Ceauşescu era şeful statului şi prin lege eram obligat să îl apăr.“.
Според законите от зараждането на Венеция.
Conform regulilor, de la infintarea Veneţiei.
Правилата и законите не те интересуват вече?
Nu-ţi mai pasă de legi şi reguli?
Следователно законите не са попречили на успеха на тази промишленост.
Prin urmare, reglementările nu au afectat succesul acestei industrii.
Според законите на магията, заклинание трябва да бъде направено от някого.
Conform regulilor de magie, vraja trebuie făcută de cineva.
По-голямата част от гражданите не знаят законите и не могат да се защитят сами.
Marea majoritate a cetățenilor nu știu de legi și nu se pot proteja singuri.
Ето това са законите в секса, които всяка жена трябва да следва.
Iata care sunt regulile de sex pe care orice femeie trebuie sa le insuseasca.
Трябва да се спазват законите, знаете това.
Trebuie să fie o lege, ştiţi si dumneavoastră.
Следват Законите на Любовта.
Urmează regulile iubirii.
Как да разбере законите за работяги като нас?
Cum ar putea întelege o lege făcută pentru oameni simpli ca noi?
Това са законите на Вселената.
E o lege a universului.
Резултати: 5033, Време: 0.0859

Законите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски