Примери за използване на Законите са на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Законите са за нас и независимо от етническата,
За разлика от повечето други дисциплини, законите са уникални за обществата, които ги родят,
Както лекарите са закрилници на болните, така законите са закрилници за оскърбените.- Епиктет.
Законите са строго изпълняват в Германия,
Както лекарите са закрилници на болните, така законите са закрилници за оскърбените.
За разлика от повечето други дисциплини, законите са уникални за обществата, които ги родят, и следователно да се различават значително в отделните държави.
Законите са паяжини, през които минават големите мухи
Някои от детайлите и законите са изложени в този член,
Законите са мрежи на паяци, през които големите мухи минават,
В допълнение, законите са отворени за различно тълкуване
Когато законите са нарушени, прокуратурата предприема действия в интерес на законността в случаите и по начините,
тази привилегирована територия, където законите са премахнати, а Времето е спряло.
Ако законите са извън времето, тогава те са необясними", каза той.
Комисията твърди, че законите са създадени в друга епоха, когато по-малко хора са пазарували и отиде на църква.
През 2006 г. обаче нещата се промениха и законите са спокойни и ви позволява да търгувате с чужди компанията,
Законите са тъп инструмент, който в настоящето се използва само за прикриване на липсата ни на честност
Законите са сега при президента Траян Бъсеску,
Но, ваша светлост, доколкото ми е известно, законите са създадени да защитава хората от неправдата.
В 1937, законите са малко омекотени,
Тя трябваше да е кралица по право, но законите са правени от слаби мъже.