ADÂNCIT - превод на Български

задълбочили
adâncit
aprofunda
дълбок
profund
adânc
deep
adanc
mare
de adâncă
adînc
o profundă
guturală
profunzime
задълбочиха
au adâncit
au aprofundat
au exacerbat
задълбочи
aprofunda
a adâncit
agrava
accentua
adanci
adânceşte
a înlănțui
задълбочена
aprofundată
detaliată
temeinică
amănunțită
profundă
în profunzime
riguroasă
minuțioasă
complet
amănunţită

Примери за използване на Adâncit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adâncit în rădăcină de pământ,
Дълбоко в корена на земята,
Mi s-a părut că erai adâncit în gânduri… în timp ce admiral imaginile cu fondatorii bisericii noastre.
Стори ми се, че бяхте потънали в размисъл пред образите на основателите на нашата Църква.
Am rămas și ne-am adâncit din ce în ce mai mult într-o bătălie fără nicio țintă precisă.
Ние останахме и се потапяхме в боеве все по-дълбоко и по-дълбоко без видима цел.
Datura iubește foarte mult spațiul, deci ar trebui să fie plantat la aproximativ 1 m distanță, nu adâncit(nu mai mult de 10 cm).
Datura много обича пространството, така че трябва да се засаждат на разстояние около 1 м, без да се задълбочава(не повече от 10 см).
ingeniozitatea lui l-au adâncit în probleme enorme.
неговата находчивост често са го вкарвали в големи неприятности.
Diferenţa dintre regiunile mai dezvoltate şi cele mai puţin dezvoltate s-a adâncit.
Различията между по-развитите и по-слабо развитите региони В Европа са се увеличили или са намаляли?
mobilier(dulap, adâncit într-o nișă) sau elemente de interior.
мебели(гардероб, по-задълбочено в нишата) или интериора.
tensiunile adâncit între cele două țări.
напрежението се задълбочи между двете страни.
Cu timpul, boala sa adâncit- a început o altă fază,
С времето болестта се задълбочи- започна още една фаза,
Tăcerea sa adâncit."Ce?"I bîlbîi.
Тишината се задълбочи."Какво?"Аз запелтечи.
locul pentru câine este situat în peretele adâncit.
мястото за кучето се намира в стената задълбочава.
Pentru că atunci ai fost adâncit în faptele tale şi Eu nu pot să atrag gândurile tale spre Mine,
Защото тогава ти беше потопена в своите дела и Аз не можех да привлека мислите ти към Мен, а Аз искам да те науча
Acolo, pentru mai mult timp, a fost adâncit într-o aspră luptă spirituală care nu-i dădea nici un răgaz,
Там, за дълго време бе потопен в силна духовна борба, която не му даваше мира, връхлетян от съмнения
De aceea trebuie astăzi‒ chiar dacă la unii dintre dumneavoastră, cei care nu v-aţi adâncit de multă vreme în viaţa spirituală, ar putea să apară prin aceasta neînţelegeri‒ să punem în faţa sufletelor noastre câteva fapte intime ale cunoaşterii spirituale.
Днес следователно- макар че могат да възникнат криворазбирания от страна на онези от вас, които сте се потопили в духовния живот сравнително от скоро време- ние отново ще доведем пред душите си някои от по-интимните факти на духовното знание.
nu solicită renunţarea la aceste politici care au adâncit inegalităţile sociale.
без да приканва за отделяне от политиките, които са засилили социалните неравенства.
Când l-am văzut că după-amiază atât de adâncit în muzica la Sala St James m-am simtit
Когато го видях този следобед, така enwrapped в музиката, в залата на Сейнт Джеймс се чувствах
Ceremonia se adâncește doar legătura lor.
Церемонията се задълбочава само тяхната връзка.
Cicluri menstruale anormale şi Voce adâncită în femei.
Необичайни менструални цикъла и задълбочи глас при жените.
Criza politică din Marea Britanie se adâncește.
Политическата криза във Великобритания се задълбочава.
Criza din Yemen se adâncește.
Кризата в Йемен се задълбочава.
Резултати: 47, Време: 0.0542

Adâncit на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български