AM UN MESAJ - превод на Български

имам съобщение
am un mesaj
am un anunt
am un anunţ
am un bilet
am primit un SMS
am o ştire
нося съобщение
am un mesaj
aduc un mesaj
имам послание
am un mesaj
получих съобщение
am primit un mesaj
am primit un SMS
am un mesaj
primit un text
am primit un email
am primit un apel
нося вест
am un mesaj
е послание
este un mesaj
este mesajul
am un mesaj
este un semnal
нося послание
aduc un mesaj
am un mesaj
имам вести
am veşti
am un mesaj

Примери за използване на Am un mesaj на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am un mesaj pentru tine.
Имам послание за теб.
Am un mesaj de la cineva pe nume Rebel.
Получих съобщение от някой си"бунтар".
Am un mesaj pentru Saul din Tarsus… unul important.
Имам вести за Саул из Тарса… И е много важно.
Am un mesaj de la Cer.
Нося вест от Небе.
D-le Jordan am un mesaj pentru d-voastra de la dl. Ridikolus.
Г-н Джордан, имам съобщение за вас от някой си Мистър Ъпсурден.
Spune-le fraţilor tăi din Afghanistan că am un mesaj pentru ei.
Кажи на братята си в Афганистан, че това е послание към тях.
Am un mesaj pentru generalul tău.
Нося съобщение за генерала ви.
Am un mesaj Din partea Regelui Raiului Pentru tine.
Нося послание… от небесния цар… за теб.
Am un mesaj pentru căpitanul armatei engleze.
Имам послание за капитана на английската армия.
Will Blood, am un mesaj de la tatăl tău.
Уил Блъд. Имам вести от скъпия ви баща.
Am un mesaj de la ambasadoarea Delenn.
Получих съобщение от посланик Дилейн.
Am un mesaj într- o sticlă pentru tine, așa că nu merg la poliție.
Имам съобщение в бутилка за теб. Не отивай в полицията.
Am un mesaj de la Vittorio.
Нося съобщение от Виторио.
Am un mesaj pentru Regele Henry!
Имам послание за крал Хенри!
Am un mesaj de la inspectorul Cho.
Получих съобщение от инспектор Чо.
Am un mesaj pentru Dvs. Persoana spunea că e important.
Имам съобщение за вас. Той каза, че е важно.
Am un mesaj de la Wendy și Freya.
Нося съобщение от Уенди и Фрея.
Am un mesaj pentru Comescu.
Имам послание за Комеску.
Nu, prostule, am un mesaj de la Crosby.
Не, получих съобщение от Кросби.
Okay, ştiu cum va sună asta dar am un mesaj de la soţia dvs.
Знам как ще прозучи това, но имам съобщение от жена ви.
Резултати: 334, Време: 0.0537

Am un mesaj на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български