ASTA SECRET - превод на Български

това в тайна
asta secret

Примери за използване на Asta secret на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
N-ar trebui să ţinem asta secret.
Хей, ние трябва да запазим тези неща в тайна.
Nu-mi place să ţin asta secret.
Не ми харесва да пазя тази тайна.
Artie, nu ştiu de ce ţii asta secret.
Не знам защо си пазил тази тайна, Арти.
Vreau să spun cât de mult ai nevoie de mine să păstrez asta secret?
Имах в предвид колко дълго се нуждаеш да пазя тази тайна?
E destul de clar de ce-ai ţine asta secret.
Ясно ми е защо си пазил тази тайна.
Ştiu că voiai să ţii asta secret.
Знам, че искаш да запазиш тази тайна.
Blair, am ţinut asta secret pentru că ne era teamă
Блеър, пазим това в тайна, защото бяхме уплашени,
Domnul Borden a sugerat, să păstrăm asta secret, pentru că Canco Inc. să aibă o şansă, să remedieze lucrurile.
Г-н Бордън предлага да държим това в тайна докато Канко има шанса да го прегледа.
Probabil ei ar ține asta secret până când ar transforma prototipul unui medicament într-o substanță activă farmaceutică.
Ами тя вероятно ще запази това в тайна докато превърне прототипа на лекарството в активно фармацевтично вещество.
Pentru ca daca mai ai vreo speranta sa tii asta secret, va trebui sa ma pui la pamant chiar acum.
Защото ако таиш някаква надежда, че ще запазиш всичко това в тайна, ще трябва да започнеш с моето неутрализиране, още тук и сега.
nu crezi ca ar trebui sa tinem asta secret?
очевидно го обичам, но не мислиш, че може да запазим това в тайна,?
ai ţinut asta secret până acum, iar ticălosul ăsta profită din plin.
досега пазеше това в тайна. Сега, кучият му син ни притиска.
Agent Lisbon, aşa putea să vă rog… să păstrăm asta secret?
Агент Лисбън, бих ли могъл да ви помоля… да запазим това в тайна?
a ţinut asta secret.
е държи всичко в тайна.
Ce e operaţiunea asta secretă despre care am auzit vorbindu-se la Pentagon?
Какъв е целият този строгосекретен бизнес, за който чувам напоследък?
Tunelul ăsta secret e o fundătură!
Този таен тунел е без изход!
Chestia asta secretă acid.
То бълва киселина.
Cât timp faci asta, secretul tău este în siguranţă.
Стига да правиш това, тайната ти ще е в безопасност.
Şi am auzit că amorul ăsta secret e foarte chipeş.
И този таен любим е много красив.
Ce-i cu întâlnirea asta secretă?
Каква е тая тайна среща?
Резултати: 44, Време: 0.0603

Asta secret на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български