AU UN IMPACT DIRECT - превод на Български

имат пряко въздействие
au un impact direct
au un efect direct
оказват пряко въздействие
au un impact direct
au un efect direct
имат пряко влияние
au un impact direct
оказват пряко влияние
au un impact direct
au impact direct
имат директно въздействие
au un impact direct
имат пряко отражение
au un impact direct

Примери за използване на Au un impact direct на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Toate acestea au un impact direct asupra naturii ciclului menstrual,
Всичко това има пряко въздействие върху естеството на менструалния цикъл,
Amplasarea şi de formă au un impact direct asupra dezvoltării de afaceri pentru cariera ta viitoare.
Местоположението му и форма да има пряко въздействие върху развитието на бизнеса за бъдещата си кариера.
Hormonii sexuali steroizi au un impact direct asupra vulnerabilității glandei hipofizice la efectul stimulativ al GRH.
Стероидните полови хормони имат пряк ефект върху уязвимостта на хипофизната жлеза на стимулиращия ефект на GnRH.
Metodele de privatizare în ţările SEE au un impact direct asupra eforturilor către o mai bună restructurare a întreprinderilor
Методите на приватизация в ЮИЕ имат непосредствено влияние върху усилията за по-добро преструктуриране на предприятията
(8) La elaborarea și la revizuirea STI-urilor se ține seama de opiniile utilizatorilor cu privire la caracteristicile care au un impact direct asupra condițiilor de utilizare a subsistemelor.
Подготовката и преразглеждането на ТСОС взима предвид мненията на потребителите по отношение на характеристиките, които имат директно влияние върху условията, при които те използват подсистемите.
Potrivit medicinii tradiționale chineze, emoțiile interne au un impact direct asupra sănătății unei persoane
Според традиционната китайска медицина вътрешните емоции имат пряко въздействие върху здравето на човека
În al doilea rând, chestiunea care se ridică este dacă veniturile din impozit au un impact direct asupra„cuantumului ajutorului”,
Второ, въпросът е дали приходите от данъка оказват пряко въздействие върху„размера на помощта“,
Aceste schimbări au un impact direct asupra costurilor de finanțare a capitalului,
Такива промени имат пряко въздействие върху цената на финансирането на капиталовложенията,
la sancţiunile inteligente, cele care au un impact direct şi asupra drepturilor fundamentale- drepturile fundamentale ale persoanelor,
онези, които също така оказват пряко въздействие върху основните права- основните права на отделните лица,
Tendinţele emergente, care au un impact direct asupra dinamicii industriei includ creşterea utilizării compozite şi a materialelor uşoare în vehicule,
Нововъзникващите тенденции, които имат пряко влияние върху динамиката на промишлеността включват нарастващата употреба на композитни материали и леки материали в превозни средства,
Conceptul de Baukultur cuprinde toți factorii care au un impact direct asupra calității vieții cetățenilor
В концепцията за Baukultur се включват всички фактори, които оказват пряко въздействие върху качеството на живот на гражданите
este necesar să se aibă grijă de factorii cheie care au un impact direct asupra viitorului său.
е необходимо да се грижи за основните фактори, които оказват пряко влияние върху неговото бъдеще.
aspecte care au un impact direct asupra comerţului?
високата инфлация, които имат пряко влияние върху търговията?
a transportului se întâlnesc, de asemenea, în zonele urbane și acestea au un impact direct asupra politicii energetice și de mediu.
транспорт също се намират в градски райони, а те оказват пряко въздействие върху политиката в областта на околната среда и енергетиката.
creează condiții inegale de concurență și, astfel, au un impact direct asupra funcționării pieței interne.
създават неравни условия за конкуренция и по този начин оказват пряко влияние върху функционирането на вътрешния пазар.
administratorii programelor operaţionale să definească planurile de acţiune locale care au un impact direct asupra practicilor şi politicilor locale de dezvoltare urbană.
управляващите оперативни програми при набелязването на планове за действие на местно равнище, които оказват пряко въздействие върху практиките и политиките за градско развитие.
al cunoștințelor și al educației au un impact direct asupra culturii și pieței forței de muncă
знания и образование има пряко въздействие върху културата и пазара на труда,
în cazul în care modificările procedurilor respective au un impact direct asupra preciziei datelor de emisii;
свързани с вземане на проби, анализ или калибриране, когато това оказва пряко влияние върху точността на данните за емисиите;
Aproape jumatate(483) din totalul de 1.098 de legi adoptate au un impact direct asupra afacerilor, in timp ce mai mult de o treime afecteaza mediul de afaceri in general(37%).
От всичките 1098 закони, 483 имат директно отражение върху бизнеса: над една трета от тях(37%) засягат бизнес средата като цяло.
au un efect asupra placentei, atunci au un impact direct și asupra fătului”, declara dr.
има ефект върху плацентата, ще имат пряко въздействие и върху плода“, добави медикът.
Резултати: 63, Време: 0.0564

Au un impact direct на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български