CÂND ERAŢI - превод на Български

когато бяхте
când eraţi
când erai
când aţi fost
cand erai
când erați
atunci când au fost
când ai
când v-aţi
cand erati
cât aţi fost
когато сте били
când erai
când ai fost
când eraţi
atunci când au fost
când aveai
când erați
cand erai
când aveaţi
atunci când aţi fost
когато беше
când avea
cand avea
când erai
când a fost
cand erai
cand a fost
cât a fost
cînd a fost
când eraţi
cînd era
когато сте бил
când erai
când eraţi
când aveai
când erati
когато сте била

Примери за използване на Când eraţi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Când eraţi căsătoriţi?
De când eraţi copii.
От времето когато бяхте деца.
A fost un moment… atunci când eraţi la început şi vă vedeaţi.
Имаше един момент, тогава, когато вие започнахте, да излизате заедно.
Vă ştiu de când eraţi nişte amărâţi de bebeluşi!
Познавам ви от времето, когато бяхте скапани бебета!
Când eraţi numai voi doi,
Когато двамата сте били съвсем сами.
S-a întâmplat ceva când eraţi copii, nu?
Нещо се е случило, като сте били малки, нали?
Câinele era acolo când eraţi atacaţi?
Това куче беше ли с вас, когато ви нападнаха?
Am văzut când eraţi împreună, şi am văzut şi azi dimineaţă.
Видях го, когато двамата бяхте заедно, и го видях отново тази сутрин.
V-a salvat viaţa Gaius Baltar când eraţi pe moarte, din cauza cancerului?
Гай Болтар ли спаси живота ви, когато умирахте от рак?
Trebuie să se fi întâmplat când eraţi… adânciţi în conversaţie.
Случило се вероятно, докъто сте си"общували".
Ţi-a spus şi când eraţi în pat?
Докато бяхте в леглото?
Căci atunci când eraţi sclavii păcatului,
Защото, докато бяхте роби на греха,
Locaţia voastră a fost descoperită când eraţi la adâncime pentru vedere prin periscop.
Засекли за ви, когато сте се издигнали на перископна дълбочина.
Ce s-a întâmplat când eraţi jos?
Какво стана докато бяхте долу?
Şi… astea sunt filmările de azi când eraţi voi acolo.
А това е запис от днес, когато Вие бяхте там.
Am auzit o bătaie de inimă distinctă, când eraţi încă inconştientă.
Чух още един сърдечен ритъм, докато бяхте в безсъзнание.
Era cel mai bine când eraţi împreună.
Тя беше най-добре, когато двамата бяхте заедно.
Presupun că te-ai ferit s-o superi când eraţi copii, nu?
Май си гледал да не я ядосваш, докато сте били деца?
Voi purtaţi aceiaşi chiloţi de când eraţi mici?
Носите едно и също бельо от както сте деца?
Acest este pumnalul dvs, din timpul când eraţi paznic la Palatul Regal.
Това е кинжалът ти от времето, когато си бил кралска охрана.
Резултати: 130, Време: 0.0671

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български