CAIETULUI DE SARCINI - превод на Български

от спецификацията
caietului de sarcini
din specificația

Примери за използване на Caietului de sarcini на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat[articolul 9 alineatul(3) din Regulamentul(CE) nr. 510/2006].
Промяна в спецификацията, която не води до изменение на публикувания единен документ(член 9, параграф 3 от Регламент(ЕО) № 510/2006).
Fie o trimitere pentru accesarea caietului de sarcini și a altor documente menționate la prima liniuță,
Адрес за достъп до спецификациите и останалите документи,
În sfârșit, conform prevederilor caietului de sarcini menționate la punctul 16 de mai sus,
Накрая, съгласно разпоредбите на тръжните условия, припомнени в точка 16 по-горе,
Tipul modificării(modificărilor) ☐ Modificare a caietului de sarcini al unei DOP sau al unei IGP înregistrate,
Вид на изменението/измененията ☐ Изменение на продуктовата спецификация на регистрирано ЗНП или ЗГУ, което не следва
Împreună cu fiecare cerere de modificare a caietului de sarcini pentru o denumire de origine sau o indicaţie geografică deja înregistrată,
С всяка молба за промяна на спецификацията на вече регистрирано наименование за произход или географско указание,
verificarea respectării caietului de sarcini se asigură de către o altă autoritate decât cea considerată a fi un grup în temeiul alineatului menționat.
проверката за съответствие с продуктовата спецификация се осигурява от орган, различен от органа, считан за група в съответствие с посочения параграф.
includerea în cercul caietului de sarcini probleme de piață a organizației,
включване в кръга на спецификацията на организацията на пазара на въпроси,
Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat[articolul 9 alineatul(3) din Regulamentul(CE) nr. 510/2006].
Изменение в спецификацията, за което не се изисква изменение в публикувания единен документ(член 9, параграф 3 от Регламент(ЕО) № 510/2006).
verificarea respectării caietului de sarcini menționat la articolul 22 înainte de introducerea produsului pe piață se efectuează de:.
проверката за съответствие с продуктовата спецификация, посочена в член 22, преди пускането на продукта на пазара се извършва от.
mai multe modificări care nu sunt minore ale caietului de sarcini, cererea de modificare trebuie să urmeze procedura prevăzută la articolele 49-52.
се излагат основанията за тях. 2. Когато изменението включва едно или повече изменения в спецификацията, които не са несъществени, заявлението за изменения следва процедурата, посочена в членове 49- 52.
evidentă a produsului sau la o caracteristică ce nu corespunde caietului de sarcini şi astfel apare riscul inducerii în eroare a consumatorului în ceea ce priveşte caracteristicile produsului.
което се позовава на явна характеристика на продукта или не отговаря на спецификацията и, следователно, е възможно да подведе потребителя по отношение на характеристиките на продукта.
În temeiul acestui acord, caietului de sarcini și documentului unic li s-au adus modificări minore reprezentate de eliminarea paragrafelor referitoare la caracteristicile genetice ale porcilor
По силата на това съгласие в спецификацията и единния документ бяха направени несъществени изменения посредством заличаването на параграфите относно произхода на свинете и замяната им с обективни критерии,
poate solicita modificarea caietului de sarcini pentru o denumire înregistrată în conformitate cu articolul 12a
могат да поискат промяна на спецификацията за регистрираното означение съгласно членове 12a
Or, în cazul"pane di Altamura", conform caietului de sarcini, pâinea este preparată pornind de la materia primă,
Но в случая с"Pane di Altamura", според спецификацията, хлябът се приготвя от суровина грис,
Forma caietului de sarcini menționat la articolul 22
Формата на продуктовата спецификация, посочена в член 22,
de dispozițiile adoptate în temeiul regulamentului menționat, cât și trimiterea la publicarea caietului de sarcini actualizat.
№ 1151/2012 и на приетите съгласно него разпоредби, и препратка към публикуваната актуализирана спецификация на продукта.
nr. 664/2014 includ trimiterea la publicarea caietului de sarcini actualizat, în cazul cererilor care provin din statele membre,
включват препратка към публикуваната актуализирана спецификация на продукта, когато заявленията произхождат от държавите членки,
este prevăzută în mod special o autorizație pentru operatori prin care se recunoaște capacitatea acestora de a respecta cerințele caietului de sarcini al denumirii de care doresc să beneficieze,
това по-специално се предвижда да се предоставят права на операторите, като се признава тяхната способност да изпълняват изискванията на спецификацията за означението, което искат да ползват,
cererile de aprobare a unei modificări a caietului de sarcini al unei specialități tradiționale garantate, ar trebui prevăzută
заявления за одобрение на изменение в продуктовата спецификация на дадена храна с традиционно специфичен характер,
hrana pentru animale și alte elemente care, potrivit caietului de sarcini, trebuie să provină din aria geografică delimitată.
други елементи, за които съгласно продуктовата спецификация се изисква да идват от определения географски район.
Резултати: 55, Време: 0.0541

Caietului de sarcini на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български